Die Fluten durchbrachen den Deich.
洪大。
Der Deich ist gebrochen.
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Während Deiche IMMER diese Art trennende Funktion haben, sind Dämme auch dazu da, Verbindungen herzustellen.
在岸起到洪水分流作用时,大坝也会起到连接的作用。
Sorge bereitet der Zustand vieler Deiche, die stark durchweicht sind.
人们对许多严重浸水的坝的状况感到担忧。
Gestern waren mehrere Deiche durch den Druck der Wassermassen gebrochen.
昨天,由于水团的压力,多处坝。
Sieht süß aus, macht aber Deiche kaputt und zerstört schützenswerte Pflanzen.
它看起来很可爱,但它会破坏坝,破坏值得保护的植物。
In Nysa drohte ein Deich zu brechen und die Stadt zu überschwemmen.
在尼萨,一座坝威胁并淹没整座城市。
Was ist weich und weiß, steht auf dem Deich und hat die Augen geschlossen?
什么东西软, 在上闭着眼睛?
Fernandas Klosterleidenschaft hatte Ursulas hundert stürmischen Jahren einen unüberwindlichen Deich entgegengesetzt.
费尔南达对修道院的热情为乌苏拉的百年暴风雨筑起了一座不可逾越的坝。
Ein Deich ist eine Wand gegen Hochwasser.
坝是抵御洪水的墙。
Deich der Rur bricht unter Wasserdruck zusammen! !
鲁尔河的坝在水压下坍塌!!
Und uns anpassen, etwa die Deiche erhöhen.
并适应自己,例如提高坝。
Die Menschen entwässern die Feuchtgebiete, legen Drainagen, bauen Deiche, verschmutzen die Gewässer und versuchen den Wasserfluss in Kanälen zu regeln.
人们排干湿地、铺设排水系统、修建坝、污染水域并试图调节运河的水流。
Der Deich konnte den Wassermassen der Ostsee nicht standhalten.
坝无法承受波罗的海的水团。
Denn damit das Wasser sich besser ausbreiten kann, müssten die Deiche von den Ufern wegverlegt werden.
为了使水更好地蔓延, 坝必须从河岸上移开。
Allein in Bangladesch etwa den Bau von Deichen und solchen Zyklonschutzhäusern.
例如,仅在孟加拉国,就修建了坝和这样的飓风防护房。
Doch die Wassermassen sind zu stark – ein 30 Meter breites Loch klafft im Deich.
但是水团太大了——坝上出现了一个 30 米宽的洞。
Man merkt, dass der Wind vom Deich hier durch das Haus zieht.
你可以感觉到坝上的风吹过房子。
Und dieser lange grüne Streifen, vor dem das Hochwasser sozusagen stoppt, das ist ein Deich.
这条长长的绿色地带, 洪水在它前面停止, 可以说是一条坝。
Wie das funktioniert und wer sich um solche Deiche kümmert, hat sich " logo! " -Reporterin Magdalena angeschaut.
“标志!”记者玛格达莱娜(Magdalena)了解了它是如何运作的以及由谁来管理这样的坝。
Wir alle sitzen im reichen Europa hinter den Deichen und hoffen, dass unsere schöne Hallig nicht überschwemmt wird.
我们都坐在富裕欧洲的坝后面, 希望我们美丽的哈利格不会被淹没。
Das passiert hier bei dem Deich genauso.
同样的事情也发生在坝上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释