有奖纠错
| 划词

Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.

个分数通分。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Landung machte das Flugzeug Bruch.

飞机着陆时撞坏了。

评价该例句:好评差评指正

Das Gelenk versteifte nach der Heilung des Bruches.

关节在骨折治疗之后变僵硬了

评价该例句:好评差评指正

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们的婚姻破裂了。

评价该例句:好评差评指正

Es ist zum Bruch zwischen ihnen gekommen.

他们之间已决裂了。

评价该例句:好评差评指正

Der Bruch (Der Finger,Der Hand) ist gut geheilt.

骨折(手指头,手)已全好了。

评价该例句:好评差评指正

Sie macht dauernd Bruch.

她老打碎东西。

评价该例句:好评差评指正

Mit dem Kulturaustausch sollen Brüchen zwischen den Nationen geschlagen werden.

文化交流是为了起到沟通各国民族的桥梁

评价该例句:好评差评指正

Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.

公开(彻底)决裂

评价该例句:好评差评指正

Da hast du dir Bruch aufschwatzen lassen

(口)这一下你可让人家拿次货给骗了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Esnaider, ESOC, Esohenbach, ESOP(employee stock ownership plans), Esoreiker, ESOSL, Esoterik, Esoteriker, esoterisch, Esoterizismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我的短篇故事

Nach dem Studium ist meine Beziehung in die Brüche gegangen.

上了大学以后,我和我的朋友们就失去了联系。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

1996 kommt es zum Bruch mit dem Geschäftspartner.

1996的商业伙伴分道扬镳

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

2013 folgt dann aber der Bruch, Bis zum russischen Angriffskrieg gegen die Ukraine, der bis heute andauert.

然而,友好关系中断于2013一直持续到如今的俄乌战争。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Was nicht heißt, dass die dabei zu Bruch gingen.

这并不是说门会

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Die Folge: Das komplette Ökosystem ist zu Bruch gegangen.

复杂的生态系统完全被摧毁

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Außerdem, wenn die unrichtige Verpackung zu Bruch und Bestätigung führt, lehrt die Versicherungsgesellschaft ab, den Verlust zu entschädigen.

除此之外,如果由于包装不当而产生损失,险公司会拒绝赔偿损失。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310月

Es ist der endgültige Bruch mit den Linken.

这是左翼的最后决裂

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20237月

Es handele sich um einen Bruch des Völkerrechts.

这是对国际法的违反

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20243月

Faye will den Bruch mit Frankreich und damit Europa.

费耶希望法国和欧洲决裂

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20152月

Sie sprachen zudem von einem Bruch des Minsker Abkommens.

们还谈到了违反明斯克协议的问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20244月

Lindner will nicht den Bruch der Koalition, verlangt aber eine Kurskorrektur.

德纳不希望联盟破裂,但要求纠正路线。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20142月

Außerdem habe es Sorge vor einem Bruch der NATO gegeben.

此外,有人担心北约的破裂

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20161月

Kongress-Abgeordnete der republikanischen Partei nannten Obamas Alleingang einen Bruch der Verfassung.

。 共和党国会议员称奥巴马的个人努力违反了宪法。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das ist ja dann auch in die Brüche gegangen.

然后就崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20192月

Die Palästinenser sehen in der aktuellen Blockade einen Bruch bestehender Vereinbarungen.

巴勒斯坦人认为目前的封锁违反了现有协议。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Ohne Wartung würden einige unserer Konstruktionen umgehend in die Brüche gehen.

没有维护,我们的一些建筑会立即开始崩塌。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20152月

Sonderlich überrascht hat sie der Bruch des Minsker Abkommens jedenfalls nicht.

米诺斯协议的破裂并没有特别让们感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20219月

Die USA werfen ihr Betrug und den Bruch der Sanktionen gegen den Iran vor.

美国指责她欺诈和违反对伊朗的制裁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249月

Bei dem Abbruch ist ein Bruch entstanden, der wird zerkleinert und auf Lkws geladen.

拆除过程中产生了一块碎片,该碎片被切碎并装上卡车。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月

In der Südukraine leiden die Menschen drei Monate nach dem Bruch des Kachowka-Staudamms unter Wassermangel.

还有:在乌克兰南部,卡霍夫卡大坝决堤三个月后,人们正遭受缺水之苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Espresso, Espressomaschine, Espressosieb, Esprit, Esquire, ESR, ESR(electron spin resonance)-Spektroskopie, Esra, ESRV, ESS,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接