有奖纠错
| 划词

Das ist bei uns so Brauch.

这是我们那儿的风俗习惯

评价该例句:好评差评指正

Dieser Brauch ist dort noch zu Hause.

在那儿还流行着这种风俗

评价该例句:好评差评指正

Der Brauch hat seinen Ursprung im 16. Jahrhundert.

这一风俗十六世纪。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Brauch geht noch auf die Germanen zurück.

这种风俗日尔曼人。

评价该例句:好评差评指正

Der Brauch ist uns seit alters her überkommen.

这个风俗是从就流传下来的。

评价该例句:好评差评指正

Kennen Sie hinduistische Bräuche?

您知道印度教的习俗

评价该例句:好评差评指正

Die heimatlichen Bräuche haben sie selbst in der Fremde nicht aufgeben.

甚至在异乡客地他们也没有改掉家乡的习俗

评价该例句:好评差评指正

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种承认应分尊重有关族的习俗传统和地所有权制度。

评价该例句:好评差评指正

Welche Bräuche gibt es bei Ihnen?

您这儿有什么风俗

评价该例句:好评差评指正

Der Brauch hat sich unverändert erhalten.

这一习俗风貌未改。

评价该例句:好评差评指正

Die Bräuche sind fest verankert.

这些风俗习惯已经根深蒂固了。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.

族有权实践和振兴其文化传统与习俗

评价该例句:好评差评指正

Das ist außer Brauch gekommen.

这已不通行了。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, ihre eigene Identität oder Zugehörigkeit im Einklang mit ihren Bräuchen und Traditionen zu bestimmen.

族有权按照其习俗和传统决定自己的身份或归属。

评价该例句:好评差评指正

Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.

歧视性立法以及有害的传统风俗习惯、负面的男女陈规定型观念仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker und Menschen haben das Recht, einer indigenen Gemeinschaft oder Nation anzugehören, gemäß den Traditionen und Bräuchen der betreffenden Gemeinschaft oder Nation.

族和个人有权按照有关社区或族的传统和习俗,归属某一社区或族。

评价该例句:好评差评指正

Es ist ein neuer Brauch.

这是一种新的风俗习惯

评价该例句:好评差评指正

Es ist ein neuer Brauch,daß...

…是一种新的风俗习惯。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der Unterschiede in Sprache, Kultur, Bräuchen und Erfahrungen kann ein solcher Lernprozess ohne weiteres ein halbes Jahr oder mehr Zeit in Anspruch nehmen.

语言、文化、习俗和经验的差异意味着这个学习过程很容易地就要花掉六个月或更长的时间。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten haben durch gemeinsam mit den indigenen Völkern entwickelte wirksame Mechanismen, die gegebenenfalls die Rückerstattung einschließen, Wiedergutmachung zu leisten für das kulturelle, geistige, religiöse und spirituelle Eigentum, das diesen Völkern ohne ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte vorherige Zustimmung oder unter Verstoß gegen ihre Gesetze, Traditionen und Bräuche entzogen wurde.

国家应通过与族共同制定的有效机制,对未经族自由、事先和知情同意,或违反其法律、传统和习俗夺走的文化、知识、宗教和精神财产予以补偿,也可包括归还原物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Expiration, expiratiorisch, Expl., explanandum, Explanans, Explanation, explanative, explanieren, Explantation, explicit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语ABC

Aber überall gibt es andere Bräuche, andere Traditionen, andere Rituale.

但总体来说还有其他习俗,其他仪式。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Später hat sich der Brauch in ganz Deutschland ausgebreitet.

后来,这个习俗风靡整个德国。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Auch wenn nicht ganz klar ist, woher der lustige Brauch stammt.

即使并不是完全清楚这些有趣风俗从何而来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Er ruft mir zu. Das ist ein Brauch. Das bringt Glück.

这是一个习俗这会带来

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Ja, und dann gibt es noch den Brauch, einen Adventskranz hinzustellen.

,还有一个习俗是要准备一个圣诞花环(降临节花环)。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Seitdem hat sich der Brauch entwickelt, an jedem 15. August den Mond anzubeten.

从此,每年八月十五日拜月习俗就形成了。

评价该例句:好评差评指正
节特辑

Eine Religionsgeschichtliche Herleitung der Bräuche des Valentingstags aus der paganen Antike liegt Nahe.

圣瓦伦丁节风俗一个来源是古希腊罗马时期异教宗教故事。

评价该例句:好评差评指正
节特辑

Dieser Brauch stammt aus dem Englisch-Germanischen Stammglaube.

这一风俗起源于英国日耳曼去迷信。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Diesen Brauch gibt es in Frankreich nicht.

法国没有这种习俗

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das erklärt auch, warum sich der närrische Brauch vor allem in katholisch geprägten Gebieten verbreitet hat.

这也解释了为什么这种狂欢习俗主要在天主教地区播。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Das ist auch ein alter Brauch, dass die anderen nicht wissen sollen, wo das junge Ehepaar schläft.

这也是一个古老习俗们不应该知道新婚夫妇在哪里过夜。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Viele mit den verschiedenen Brotspezialitäten verbundenen Bräuche drohen sonst zu verschwinden.

否则,许多与各种面包特色相关习俗就有消失危险。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Es ist ein typischer Brauch bei uns, dass wir einen Adventskranz aus Tannenzweigen aufstellen, auf dem vier Kerzen stehen.

我们国家有一种习俗,我们会用枞树枝做一个降临节花环,上面配四支蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zur Erinnerung an diesen ersten Besuch an der Krippe ist der Brauch des Sternsings entstanden.

为了纪念这次拜访,圣星唱游习俗诞生了。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Erst mal im Vorfeld: Brauche ich überhaupt einen Kredit?

首先,事先要想:我真需要贷款吗?

评价该例句:好评差评指正
节特辑

Im Viktorianischen Zeitalter kam unter den Liebenden der Brauch auf, sich gegenseitig dekorierte Karten zu schicken.

在维多利亚时代,情间流行互赠带有装饰卡片。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In Brasilien ist es Brauch, zum Jahreswechsel weiße Klamotten zu tragen.

在巴西大家有个习惯,穿白色衣服跨。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der Brauch will es so, dass ein Gast sich als eingeladen betrachtet, also nicht zahlen braucht.

被邀请不需要支付费用。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Bräuche um das Erntedankfest haben sich zumindest in den Kirchen noch erhalten.

有关收获感恩节习俗至少在教堂中保持着原貌。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Im Alter von einem Monat wurde er Gästen vorgeführt - nach allgemeinem Brauch wollte man gute Prophezeiungen hören.

满月时候,抱出来给客看,大概自然是想得一点兆头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


explosionsartig wachsen, explosionsartige Inflation, explosionsartiger Preisanstieg, explosionsartiges Bevölkerungswachstum, Explosionsbereich, Explosionsbild, Explosionsblech, Explosionsbohren, Explosionsdarstellung, Explosionsdeckel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接