有奖纠错
| 划词

Das Land erlebte eine Blütezeit, Jahre des Friedens.

这个国家一段昌盛时期年代。

评价该例句:好评差评指正

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

花期是很危险的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


delikatessenhandlung, Delikt, deliktisch, deliktische Klage, Delimma, Delineavit, Delinquent, delinquent, Delinquenten, deliquescieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Er hat einen Trick, wie er das Wachstum der Pfirsiche schon in der Blütezeit beeinflussen kann.

他有一个诀窍,在桃子还在开花时候就能影响它们的生长。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Ihre Blütezeit erlebte die Avus in den Dreißigerjahren.

Avus 在 1930 年代经历了它的鼎盛时期

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年11月

In der Blütezeit stiegen die Dorfeinwohner oft auf die Bergkette Chahuajianling, um Honig zu sammeln.

鼎盛时期,村民们经常爬上茶花剑岭采蜜。

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Die Blütezeit unseres Hauses und vieler deutscher Kaufhäuser ist von deutschen Juden betrieben worden.

我们公司以及许多德国百货公司的黄金时期是由德国犹太人经营的。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der Platz, ein UNESCO-Weltkulturerbe, erzählt von der Blütezeit dieser Stadt. Sie begann, als Schah Abbas I. Isfahan 1598 zur Hauptstadt machte.

这个广场也国教科文组织评为世界遗产,它讲述了这座城繁盛的一段历史。它始沙阿阿巴斯一世定斯法罕的时候,也就是1598年。

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Da geht es also langsam los, dass diese Blütezeit verkommt und Rom in eine sogenannte Reichskrise schließt.

是,这段繁荣时期开始慢慢衰败,罗马也逐渐走向所谓的帝国危机。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年11月

Aber wie die Bienen nach der Blütezeit am Standort halten? Ein Problem, das es von den Experten zu lösen galt.

但是如何在开花期后将蜜蜂留在现场呢?一个必须由专家解决的问题。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Zur sechsten Stunde des Ersten Tages und all der frohen Tage hernach endete also Telperions Blütezeit, und zur zwölften Stunde verblasste Laurelin.

在第一天的第六个小时,以及此后所有快乐的日子,特尔佩里昂的鼎盛时期结束了在第十二个小时,劳雷林消失了。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Sie sind wunderschön und haben eine lange Blütezeit.

它们非常美丽,而且花期很长

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das 19. und das frühere 20. Jahrhundert gelten als die Blütezeit der Satire und der humoristisch-politischen Zeitschriften in Europa.

19 世纪和 20 世纪初认为是欧洲讽刺和幽默政治杂志的鼎盛时期

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Dies waren die Jahre des Schwindens, und über die letzte Blütezeit der Elben östlich des Meeres brach Winter herein.

这些年是消逝的岁月,冬天在海以东的精灵们的最后鼎盛时期到来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月

Dieses Jahrzehnt des Oligopols mit wenigen kleineren Konkurrenten nach der Liberalisierung bis zum Jahr 2008 war wirtschaftlich die Blütezeit der vier Energiegiganten: Milliardengewinne sprudelten, ihre Finanzmacht schlug sich im Höhenflug von Aktienkursen und Börsenwerten nieder.

开放后与少数小竞争者的寡头垄断至2008年的这十年是四大能源巨头的经济鼎盛时期:数十亿的利润泡沫化,他们的财力体现在股价和值的飙升上。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Stephen Hawkings bedeutendste Arbeiten stammen aus den 60er- und 70er-Jahren, als er noch keine 40 Jahre alt und völlig unbekannt war - auch Albert Einstein, mit dem er oft verglichen wird, hatte die Blütezeit seines Schaffens in seinen Dreißigern.

斯蒂芬霍金最重要的作品可以追溯到 60 年代和 70 年代,当时他还不到 40 岁, 完全不为人知——即使是经常与他进行比较的阿尔伯特·爱因斯坦,也在他的工作三十多岁时处鼎盛时期

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Es ist den Partizipationsprozessen und gesetzlichen Regelungen zu verdanken, die sich gegenüber der Blütezeit der derzeit von Architekturtheoretikern in ihren Schriften gerne als Ideal beschworenen " Europäischen Stadt" durchaus auch zum Guten verändert haben.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Deltaphase, Delta-Säure, Deltaschicht, Deltaschleifer, Deltastellung, Deltastrahl, Deltastrahlen, Deltatragflügel, Delta-t-Verfahren, Deltoid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接