有奖纠错
| 划词

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会议,认为这是加强审议工作的一个形式灵活的非正式论坛。

评价该例句:好评差评指正

In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.

认识到世界的多样性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Kriege erzeugen Instabilität, in der das organisierte Verbrechen blüht, und eröffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue Märkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.

不稳定,使得有组犯罪得以蓬勃发也为各种走私货物开拓了新市场,从自然资源到各种武器,均在走私之列,从而为发不义之财大开方便之门。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um Menschen mit Behinderungen die Möglichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.

二. 缔约国应当采取适当措施,使残疾人能够有机会为自身利益并为充实社会,发和利用自己的创造、艺术和智力潜力。

评价该例句:好评差评指正

Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsländer dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Träger empfinden, und wurde als Beitrag zur Stärkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft begrüßt.

会议着重指出小岛屿发中国家对行动纲领有强烈的承诺感和当家作主的意识,会议受到欢迎,认为有助于加强和丰富小岛屿发中国家与国际社会之间的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gestaltfehler, Gestaltfestigkeit, Gestaltlehre, gestaltlich, gestaltlos, Gestaltpsychologie, Gestalt-Psychologie, Gestaltsfestigkeit, Gestalt-und Positionsregelung, Gestaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

Eine Bereicherung ist etwas, was das Leben reich macht.

财富是使生活变得富有。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合集

Ihm werden Korruption und persönliche Bereicherung angelastet.

他被指控腐败和个人致富

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Ich finde, dass diese kulturellen Bereicherungen anderer Länder nicht negativ sein sollten.

我认为其他国家的这些文化丰富不应该是消极的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年9月合集

In El Salvador wird gegen Funes wegen illegaler Bereicherung und Geldwäsche ermittelt.

在萨尔瓦多,富内斯正在接受非法致富和洗钱的调查。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ist 'ne Bereicherung, für manche eben nicht, ja.

这是一种丰富某些人来说不是, 是的。

评价该例句:好评差评指正
【文本】德语b2听力+译文

Und ich empfinde es eigentlich als eine Bereicherung für beides, die Ehe und den Beruf.

实际上,我将其视为婚姻和工作的充实

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Doch trotz allem: Hassdenteufel sieht seine Aufgabe als persönliche Bereicherung.

此:哈斯登特费尔认为他的任务是个人的充实

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es ist nur teilweise 'ne Bereicherung, hochbegabt zu sein.

有天赋只是部分丰富

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Wilke hält sie für eine Bereicherung, die Frankfurter haben sie vielleicht nicht immer begeistert, aber gut aufgenommen.

威尔克认为他们是一种丰富 法兰克福人可能并不总是激励他们,但他们很好地接受了他们。

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Fremdwörter, für die es kein synonymes deutsches Wort gibt, empfinde ich als Bereicherung der Sprache.

我发现没有同义德语单词的外来词是该语言的丰富

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Und … das ist eine große Bereicherung.

...这非常充实

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Sie lasten ihm und seiner Regierung Korruption und Bereicherung an, während ein Großteil der Bevölkerung in bitterer Armut lebt.

他们指责他和他的政府腐败和致富,而很大一部分人口生活在赤贫之中。

评价该例句:好评差评指正

Nehmen wir nur das Beispiel politischer Debatten – da werden Differenzen doch zunehmend als Bedrohung statt als Bereicherung wahrgenommen.

以政治辩论为例,分歧正越来越多地被视为威胁而非增益

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Also bei uns klappt es und ich empfinde es eigentlich als eine Bereicherung für beides, die Ehe und den Beruf.

所以它我们很有效,我真的觉得这婚姻和工作都是一种充实

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Diese Balance erfordert eine kontinuierliche Selbstreflexion, Planung und Anpassung, führt aber letztlich zu Bereicherung und Zufriedenheit im persönlichen und beruflichen Leben.

这种平衡需要不断的自我反省、计划和适应,但最终会带来个人和职业生活的充实和满足。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Für sie war Europa während des Austausches eine große Bereicherung.

他们来说,欧洲是交流中的一大收获

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

10. Kulturelleund künstlerische Entwicklung : – Kulturelle und künstlerische Möglichkeiten tragen zur Bereicherung des gesellschaftlichen Lebens bei, fördern kreativen Ausdruck und kulturelle Vielfalt.

10. 文化和艺术发展: - 文化和艺术机会有助于丰富社会生活,促进创造性表达和文化多样性。

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Neben den beruflichen Vorteilen bietet das Lernen einer Fremdsprache auch persönliche Bereicherungen.

除了职业上的优势, 学习一门外语也能带来个人的丰富体验

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年5月合集

Auch wenn er manchmal mit den Vorurteilen seiner Mitmenschen zu kämpfen hat – er findet, dass seine Hochbegabung eher eine Bereicherung als eine Belastung ist.

即使他有时不得不与人类同胞的偏见作斗争——他发现他的天赋与其说是一种负担, 不说是一种资产

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Schlussfolgerung: Freiwilligenarbeit spielt eine wichtige Rolle bei der Förderung sozialer Harmonie, der Bereitstellung sozialer Unterstützung, der Bereicherung persönlicher Erfahrungen und der Förderung sozialer Innovationen.

结论:志愿服务在促进社会和谐、提供社会支持、丰富个人经历、推动社会创新等方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gestaltungsparameter, Gestaltungsprinzip, Gestaltungstechnik, Gestaltungswille, Gestaltveränderung, Gestaltwandel, Gestaltwechsel, Gestämme, Gestammel, Gestände,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接