有奖纠错
| 划词

Die Farbgebung der Neubauten findet allgemeinen Beifall.

这些新建筑物色彩配置受到普遍称赞。

评价该例句:好评差评指正

Unter herzlichem Beifall bestiegen die Ehrengäste die Tribüne.

在热中贵宾们登上主席台。

评价该例句:好评差评指正

Der Sänger wurde mit starkem Beifall bedacht.

歌唱者博得热

评价该例句:好评差评指正

Die Zuschauer,denen die Aufführung gefiel,klatschten begeistert Beifall.

对演出很满意观众们热地鼓

评价该例句:好评差评指正

Die Rede fand bei den Zuhörern viel Beifall.

这次演说赢得了听众热

评价该例句:好评差评指正

Seine Rede fand viel Beifall, obwohl sie reine Improvisation war.

虽然他讲话纯粹是即席演说,还是受到了热欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Für den begeisterten Beifall dankte das Quartett mit einer Zugabe.

乐组加演一首乐曲以感谢(听众)热

评价该例句:好评差评指正

Die Mannschaft aus M erhielt viel Beifall für ihre glänzend Kombination.

M队因出色配合而获得不少

评价该例句:好评差评指正

Das ganze Theater klatschte begeistert Beifall.

(口)全场观众热

评价该例句:好评差评指正

Der Beifall (Der Lärm) verstummte, als ...

当…时,喝采(喧闹)静下来了。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mit seiner Rede Beifall (Entrüstung) ausgelöst.

话引起大家(愤怒)。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben dem Künstler begeistert Beifall gespendet.

他们对艺术家报以热

评价该例句:好评差评指正

Die Auseinandersetzung (Die Begrüßung,Der Beifall) war sehr stürmisch.

争论(欢迎,鼓)十分热

评价该例句:好评差评指正

Der Redner wurde wiederholt durch Beifall unterbrochen.

演讲者一再被打断。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Plan findet meinen Beifall.

我赞同这项计划。

评价该例句:好评差评指正

Er nickte dem Redner Beifall.

他向演讲者点头表示赞同。

评价该例句:好评差评指正

Die Schauspieler bekamen starken Beifall.

演员们得到热

评价该例句:好评差评指正

Alle bewundern Hans wegen seiner Leistung und ihm Beifall klatschen.

大家赞赏汉斯成绩并为他鼓

评价该例句:好评差评指正

Das Publikum geizte nicht mit Beifall.

观众不断地热

评价该例句:好评差评指正

Der Beifall verrauschte.

渐渐平息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feuersicherheit, Feuersicherheitsprobe, Feuersnot, Feuerspektrum, feuerspiend, Feuerspinell, Feuerspritze, Feuerspritzen, Feuerstätte, Feuersteg,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《爱丽丝梦游仙境》

Hier klatschte eins der Meerschweinchen Beifall, was sofort von den Gerichtsdienern unterdrückt wurde.

这时,一只豚鼠突然喝起彩来,但立即被法庭上官员制止

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Um Europa beieinanderzuhalten, haben Sie ganz bewusst auf den Beifall vieler, auch mancher politischer Freunde verzichtet.

让欧洲保持团结,您故意没有得到许多人掌声,包括一些政界朋友。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er überlegte kurz und sagte: " Nun, der Stoff ist sehr hübsch und verdient meinen Beifall! "

他短暂思考一下说:“嗯,这布料很美,我非常满意!”

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sei es im Videochat, in gestreamten live Konzert oder beim abendlichen Beifall für die helfenden auf dem Balkon.

比如视频聊天,线上音乐会直播,或傍晚在阳台上为帮助抗击疫情人鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月合集

Für seine Rede erntete er viel Beifall.

演讲赢得掌声。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Das Publikum empfing die DDR-Mannschaft mit lebhaftem Beifall.

观众们以掌声接待东德团队。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Denn um zu gewinnen, braucht eine Mannschaft schließlich die Unterstützung und den Beifall ihrer Fans.

毕竟,一支队要想赢支持和掌声。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合集

Trotz billiger Lohnkosten bleibt der Beifall für die neue Wirtschaftspolitik auch auf der Arbeitgeberseite aus.

尽管劳动力成本低廉,但新经济政策也没有受到雇主欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Beifall von Präsident Macron gab es in Katar - und heute beim EU-Gipfel.

马克龙总统在卡塔尔和今天欧盟峰会上鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Hier, zum Buckingham Palace, um ihrem König Beifall zu zollen.

在这里,到白金汉宫, 为他们国王鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Viele Menschen aus Rostock haben zugeschaut und sogar Beifall geklatscht.

许多来自罗斯托克人观看甚至鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dieses Mal war die Kommentarlage anders als 2001; damals zogen die Verbotsbetreiber unter allgemeinem Beifall nach Karlsruhe.

这次评论与2001年不同;当时,禁令运营商搬到卡尔斯鲁厄, 获得普遍掌声。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Unter dem Beifall von Anwohnern griffen sie das Haus mit Steinen und Brandsätzen an.

在当地居民掌声中, 他们用石头和燃烧装置袭击房子。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Oft kommt es nicht vor, dass die Opposition dem Kanzler für seine Worte Beifall spendet.

反对派通常不会为财政大臣言论鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Er hat den gleichen Beifall bekommen wie Merz: Also zu wenig.

他得到和 Merz 一样掌声:所以还不够。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Befürworter der Reform begrüßten die Entscheidung am Sitz des Verfassungsgerichts in Santiago de Chile mit Beifall.

改革支持者在智利圣地亚哥宪法法院所在地对这一决定表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Oettinger: Ansatz ist faire Vergütung für Kreative Oettinger: Also mit Verlaub, da gab es auch viel Beifall dafür.

Oettinger:这种方法是对有创造力公平报酬 Oettinger:恕我直言,大家对此表示掌声。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年12月合集

Eine App über die kaiserlichen Dekorationen sowie eine Anwendung für Kinder über einen Tag im Leben des Kaisers haben viel Beifall erhalten.

一款关于皇室装饰应用程序和一款关于皇帝生活一天儿童应用程序获得广泛好评。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Und wer daneben steht und Beifall klatscht, auch. Bosbachs Versuche, durch Nachsicht die Demonstranten irgendwie in die Familie der CDU-Wähler zu integrieren, sind zum Scheitern verurteilt.

站在旁边鼓掌人也一样。 博斯巴赫以某种方式将示威者融入基民盟选民家庭忍耐尝试注定要失败。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Von Ort zu Ort wanderten sie fröhlich dahin, spielten zu Kirmes- und Festtagtänzen auf und gewannen durch ihre lustige Musik viel Beifall und gar manchen schweren Batzen.

他们从一个地方到另一个地方快乐地徘徊, 在游乐场和节日舞蹈中演奏, 并通过他们有趣音乐赢得很多掌声, 甚至赢得一些沉重音乐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feuerveredelung, Feuervergolden, Feuervergoldung, Feuerverhütung, feuerverlinker, Feuerversicherung, Feuerversichrung, Feuerversilbern, Feuerversilberung, Feuerverzinken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接