Helga wohnt seit dem Auszug ihrer Kinder allein.
自从的孩子后Helga独自一人住。
Der Dichter hat Auszüge aus seinem Roman auf Platte gesprochen.
位作家通过朗读说中的一些片断灌制了唱片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch das war nicht immer so, nach dem Auszug bei ihren Eltern ging es ins Studentenwohnheim.
但她并不是直如此,搬出父母家后,她先是住进了学生宿舍。
Beim Auszug bekommt der Mieter die Kaution zurück.
搬走时租客可以拿回押金。
Im Alten Testament wird beschrieben, dass die Israeliten nach dem Auszug aus Ägypten ein Götzenbild, ein Kalb, erschufen.
旧约中讲述了个以色列人在离开埃及后创造了个神像——小牛。
Dort steht auch, ob Sie die Wohnung beim Auszug renovieren müssen.
当然也包括您办理后是否需要修缮房屋的条款。
Den einen richtigen Zeitpunkt zum Auszug, den scheint es nicht zu geben.
似乎没有个正确的搬家时。
Dazu veröffentlichte der Blog Auszüge von Dokumenten des Inlandsgeheimdienstes.
此外,该博客还刊登了国内特勤局文件的节。
Es ist ein Auszug aus der Sitzung des Sicherheitsrats.
这是安全理事会会议的节。
Die Wahrheit ist, dass Social Media immer nur ein Auszug ist.
事实上,社交媒体只是个摘录。
Lisa wohnt jetzt auch in einer. Doch das war nicht immer so, nach dem Auszug bei ihren Eltern ging es ins Studentenwohnheim.
丽萨现在也住在寓中。然而并不是直这样的,从父母家搬出之后,他们会去学生宿舍。
Zwei Jahre nach Trumps Auszug aus dem Weißen Haus lassen sie sich noch von ihm dominieren.
特朗普离开白宫两年后,他们仍然让他支配他们。
Auszüge des Buchs waren der " New York Times" zugespielt worden.
该书的节曾被泄露给《纽约时报》。
Auch der folgende Auszug war missverständlich.
以下摘录也具有误导性。
Die meisten Bundesländer fordern darüber hinaus einen Auszug aus dem Bundeszentralregister an, in dem Verurteilungen gespeichert sind.
大多数联邦州还要求从存储定罪的中央联邦登记册中摘录。
Das hier war gerade ein Auszug aus Harry und Sally, einer der bekanntesten Liebeskomödien der späten 80er Jahre.
这正是《当哈利遇上莎莉》中的片段,这部影片是80年代末最着名的爱情喜剧之。
Vor dem Auszug zerrte Aureliano Don Apolinar Moscote aus einem Wandschrank.
在搬出去之前,奥雷里亚诺从壁橱里拖出了唐·阿波利纳·莫斯科特。
" Da wurde auch ein Sterberegister geführt und das hier ist der Auszug aus dem Sterberegister für ihren Vater."
“还有份死亡登记册,这是她父亲死亡登记册的摘录。”
Seit halb acht hat er sich durch Pressespiegel gelesen, in der sogenannten Presselage stellt er gleich Auszüge daraus vor.
从八点半开始, 他就通读了新闻评论,在所谓的新闻报道中, 他提供了其中的摘录。
Nach dem Auszug aus Ägypten blieb Israel für ein Jahr am Berg Sinai, um mit Gott einen Bund zu schließen.
离开埃及后, 以色列人在西奈山停留了年,与上帝立约。
Im alten Griechenland wurde schon um 400 vor Christus die schmerzlindernde Wirkung eines Auszuges aus der Rinde von Weiden bei Rheuma beschrieben.
在元前 400 年左右的古希腊,柳树皮提取物的镇痛作用被描述为用于治疗风湿病。
Das ist aber auch außerhalb von Pandemiezeiten zum Beispiel so. Das ist gar nicht mal besonders hoch oder besonders niedrig, das Auszugs- oder Rückzugsverhalten.
但这也是大流行时期以外的些例子。搬出或搬回的行为并没有特别多或特别少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释