有奖纠错
| 划词

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令人长问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受到侵蚀并且有可能崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模毁灭性武器有现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

评价该例句:好评差评指正

Wir nähern uns einem Punkt, an dem die Aushöhlung des Nichtverbreitungsregimes unumkehrbar werden und zu einer kaskadenartigen Proliferation führen könnte.

我们在一步一步走向一个口,在这个口,对不扩散制度侵蚀可能变得无法逆转,扩散将会瀑布般奔泻。

评价该例句:好评差评指正

Die wahrgenommenen Mängel in der Glaubwürdigkeit des Sicherheitsrats tragen zu einer langsamen, aber stetigen Aushöhlung seiner Autorität bei, was wiederum schwerwiegende Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit hat.

安全理事会在可信度方面明显不足,在慢慢侵蚀权威,从而对国际和平与安全产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Diejenigen, die eine Aushöhlung ihrer nationalen Souveränität befürchten, sollten anerkennen, dass die einzelstaatlichen Strafjustizsysteme getreu dem im Römischen Statut verankerten Grundsatz der Komplementarität stets als Erste die Gelegenheit zur Ausübung der Gerichtsbarkeit über schwerwiegende Verletzungen des humanitären Völkerrechts haben werden.

害怕国家主权遭到侵蚀人应当认识到,根据《罗马规约》所载列相互补充原则,国家刑事司法制度将总是先有机会对严重违犯国际人道主义法行为行使管辖权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Herrendienst, Herrendoppel, Herreneinzel, Herrenessen, Herrenfahrer, Herrenfriseur, Herrengesellschaft, Herrenhaus, Herrenhemd, herrenkleidung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 20157

Kritiker befürchten dadurch eine Aushöhlung demokratischer Standards.

批评者担心这会破坏民主标准。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201412

Das wird als humanitär verkauft, wäre aber eine weitere Aushöhlung des Asylrechts.

这是作为人道主义出售的, 但会进一步损害庇护权。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wohl zur Gewichtsreduktion waren in den Wirbeln Aushöhlungen, so wie bei den großen Sauropoden.

能是为了减轻重量, 椎骨中有空腔,就像大型蜥脚类动物一样。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236

Für die Union ein Aushöhlung des Gesetzes.

对于联盟来说,这是对法律的破坏。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20183

" Aus dem Gleichgewicht" sieht die Studie vor allem die Türkei: In keinem Land sei die " Aushöhlung der Gewaltenteilung" so deutlich vorangetrieben worden wie dort.

该研究特别认为土耳其“失衡”:没有其他国家像那里那样明显地推动“三权分立的侵蚀” 。

评价该例句:好评差评指正
Gedanken tanken

Aber das, was in Deutschland und in Europa im Moment gesetzlich passiert, ist die Aushöhlung der Verfassung.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Herrenrad, herrensalon, Herrensattel, Herrenschirm, Herrenschneider, Herrenschnitt, Herrenschuh, Herrenschuhwerk, Herrensitz, Herrenstockschirm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接