Die Ausdrucksformen abstrackter Kunstwerks können vielfältig sein.
抽象艺术作品的表现形式可以多种多样。
Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.
同样有帮助的还有:理解合作对于解决冲突的力量的政府团体的领袖、专门用来引导冲突远离暴力表达、实现积极结果的机构以及一个全社会都可以信任的可靠的法律制度。
Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.
土著族有权保存、管理、保护和发展其
遗产、传
知识和传
表现形式及其科学、技术和
表现形式,包括人类和遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授传
、著作、图案设计、体育运动和传
游戏、视觉和表演艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Niemand konnte damals ahnen, dass Internet und Kurznachrichten nur wenig später das Lesen und Schreiben wieder populär machen würden, und dass nebenbei zahlreiche neue Schreibstile, Ausdrucksformen und sogar Dialekte entstehen würden.
那时,没有人能预料到:互联网和短信的出现让阅读和书写再次流行了起来,与此同时还产生了大量的新式书写风格、表达形式、甚至还有方言。
Bedford-Strohm: Das zeichnet jetzt ein Bild, als ob die Kirchen vor allem ökonomisch orientiert seien und jetzt sozusagen ihre Ausdrucksformen danach wählen, welche ökonomischen Konsequenzen sie haben – das ist natürlich nicht der Fall.
Bedford-Strohm:这描绘了一幅画面,好像教会主要以经济为导向, 现在,可以说,根据他们所产生的经济后果来选择他们的表达形式——当然不是这样。
Doch die Indiofrau erklärte ihnen, das schlimmste an der Schlaflosigkeitskrankheit sei nicht die Unmöglichkeit, zu schlafen, denn der Körper fühle kein Schlafbedürfnis, sondern die Tatsache, daß sie unweigerlich zu einer weit kritischeren Ausdrucksform führe: zum Vergessen.
但这位印度妇女向他们解释说,失眠最糟糕的地方不是无法入睡,因为身体没有感觉到需要睡眠,而是它不可避免地导致了一种更关键的表达形式:遗忘。
Die oben genannten zehn Gespräche über tägliche praktische Ausdrucksformen von Wertschätzung, die sich jeweils um Wertschätzung in verschiedenen Situationen drehen, um zu zeigen, wie Wertschätzung andere ermutigen und motivieren kann.
以上十个对话是关于日常表达感激的实际方法,每个对话都围绕不同情况下的感激展开,以展示感激如何鼓励和激励他人。
Wenn es so etwas wie Musik als eine " universelle Sprache der Menschheit" geben sollte, dann würde dies bedeuten, dass es einen Zusammenhang gibt zwischen bestimmten Situationen des menschlichen Empfindens oder Verhaltens – und bestimmten musikalischen Genres oder Ausdrucksformen.
如果音乐作为" 人类的通用语言" 存在,那就意味着人类情感或行为的某些情况与某些音乐流派或表达形式之间存在联系。