1.Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
1.他对我们观点完全不理。
2.Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.
2.他转而同意我法。
3.Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.
3.关于这些问题存在着各种不同法。
4.Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).
4.我们意()(互相)发生矛盾。
5.Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
5.我同他法(,立场)(不)一致。
6.Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
6.他们观点无法达成一致。
7.Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
7.这种错观点完全脱离了现实社会条件。
8.Er tendiert zu solchen Auffassungen.
8.他倾向于这些。
9.Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
9.“全理事会认为,这种挑衅是令人无法接受暴行。
10.Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.
10.小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要。
11.Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
11.我还认为,我们必须加强该部行政领导能力。
12.Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
12.会员国提出意载于附件。
13.Seine Auffassung ist grundfalsch.
13.他是完全错。
14.Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
14.在我来,这是预防式文化真正核心所在。
15.Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
15.他观点完全错。
16.Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.
16.监督厅认为,向可能提出要求机构提供服务是可行。
17.Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.
17.我们认为,这会使人们对动用否决功能更加负责。
18.Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
18.还应将会员国所提供意编成摘要,分发给会员国。
19.Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.
19.正如客户所指出,多年来监督厅形象发生了变化。
20.Die Hochrangige Gruppe ist der Auffassung, dass die internationale Gemeinschaft ihre Differenzen überwinden und Fortschritte erzielen muss.
20.高级别小组判断是,国际社会必须超越分歧,向前迈进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Da haben die unterschiedlichen Parteien unterschiedliche Auffassungen.
不党派有不的看法。机翻
2.Sie waren einstimmig der Auffassung, dass wir entlasten müssen.
他们意我们必须出院。机翻
3.Das ist nach unserer Auffassung keine erfolgreiche Digitalisierung.
在我们看来,这不是成功的数字化。机翻
4.Das haben die Länder nach meiner Auffassung generell zu spät gemacht.
在我看来,联邦州通常做得太晚了。机翻
5.Wir haben die unterschiedlichen Auffassungen im Bundestag rückhaltlos, ohne zimperlich zu sein, ausgetragen.
我们毫无保留地解决了联邦议院的不意见,没有娇气。机翻
6.Und an dieser Zwei-Staaten-Lösung muss nach meiner Auffassung mit voller Kraft gearbeitet werden.
而且我认为, 必须全力推进这个两国解决方案。机翻
7.Unter den Laugenbrötchen herrscht wohl die Auffassung, dass man mit Käse besonders attraktiv sei.
在椒盐饼卷中, 普遍的看法是奶酪特别吸引人。机翻
8.Sprichwörter sind nach dieser Auffassung dann eigentlich auch eine besondere Art von Phraseologismen.
按照这种观点,谚语实际上是种特殊的用语。机翻
9.Sie bestätigten damit erneut die Auffassung des EUIPO, das darin keine Einschränkung kreativer Möglichkeiten sieht.
因此,他们再次证实了 EUIPO 的意见,认为这不会限制创造性的可能性。机翻
10.Da gibt es sehr unterschiedliche Auffassungen.
众说纷纭。机翻
11.Andere sind wie ich der Auffassung, sie müssen berufsbegleitend qualifiziert werden.
其他人, 像我样,认为他们需要在工得资格。机翻
12.Vier weitere Richter hätten sich dieser Auffassung inzwischen angeschlossen.
此后,其他四位法官也持样观点。机翻
13.Thorben Becker vom BUND, dem Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland, ist da grundsätzlich anderer Auffassung.
德国环境与自然保护联合会 BUND 的 Thorben Becker 持完全不的观点。机翻
14.Wissenschaftliche Forschung und Meinungsfreiheit bleiben nach Auffassung vieler Forschender aber gefährdet.
然而,根据许多研究人员的说法, 科学研究和言论自由仍然处于危险之中。机翻
15.Kurz zusammengefasst: Artikel 17 verstößt seiner Auffassung nach nicht gegen die Grundrechtecharta.
简而言之,第17条并不违反《基本权利宪章》。机翻
16." Das Vorgehen widerspricht nach meiner Auffassung dem Grundgedanken der internationalen Flüchtlingshilfe und der internationalen Kooperation."
“在我看来,该程序与国际难民援助和国际合的基本理念相矛盾。”机翻
17.Der deutsche Physiker und Astronom Ernst Florens Friedrich Chladni vertrat als einer der ersten diese Auffassung.
德国物理学家和天文学家恩斯特·弗洛伦斯·弗里德里希·克拉德尼(Ernst Florens Friedrich Chladni)是最早持这种观点的人之。机翻
18.In Staaten wie China, Indien oder Russland gebe es teils sehr unterschiedliche Auffassungen zur Nutzung fossiler Energien.
在中国、印度或俄罗斯等国家,有对化石燃料的使用有截然不的看法。机翻
19.Ich bin der Auffassung, dass sich die Tariferhöhungen in der Entwicklung des Mindestlohns widerspiegeln werden.
我认为工资增长会反映在最低工资的制定上。机翻
20.Meiner Auffassung nach gibt es einige Alternativen um Sport zu treiben.
在我看来,有些运动的选择。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释