有奖纠错
| 划词

1.Auf seine Anzeige hin meldeten sich einige Hilfsarbeiter.

1.有几个辅助工根据他的广告来应聘。

评价该例句:好评差评指正

2.Ich habe auf meine Anzeige viele Zuschrift bekommen.

2.广告后受到许多回信。

评价该例句:好评差评指正

3.Bei dem Patienten ist die Anzeige für eine Gehirnerschütterung gegeben.

3.病人有脑震荡的症状 。

评价该例句:好评差评指正

4.Eine Anzeige darf jeweils maximal 250 Zeichen haben.

4.一则广告每次最多只允许刊250个字。

评价该例句:好评差评指正

5.Er hat Anzeige gegen seine Frau erstattet.

5.他告发了他的妻子。

评价该例句:好评差评指正

6.Wir berechnen die Anzeigen Zeilenweise.

6.们按行计算广告费

评价该例句:好评差评指正

7.Ich habe Ihre Anzeige im Internet gelesen. Vermieten Sie ein Zimmer?

7.在网上看到了你的广告。您是在租一间房吗?

评价该例句:好评差评指正

8.Die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung kann sich auf Forderungen beziehen, die nach der Anzeige entstehen.

8.转让通知或付款指示可涉及通知后产生的应收款。

评价该例句:好评差评指正

9.Die Anzeige einer nachfolgenden Abtretung stellt eine Anzeige aller vorangegangenen Abtretungen dar.

9.一项后继转让的通知构成对所有先转让的通知。

评价该例句:好评差评指正

10.Leistet der Schuldner nach Maßgabe der Anzeige eine Zahlung, so kann er nur in Bezug auf den bezahlten Teil oder den bezahlten ungeteilten Anspruch befreiend leisten.

10.债务人根据通知付款的,债务人义务的解除范围仅限于其所付的部分或所付的未分割权益。

评价该例句:好评差评指正

11.Ein Zessionar kann jedoch durch Anzeige an den Schuldner keinen Vorrang vor einer vorangegangenen Abtretung erlangen, von welcher der Zessionar bei Abschluss des Abtretungsvertrags Kenntnis hatte.

11.但是,受让人在订立向其进行转让的合同时已知悉先的转让的,受让人不得通过通知债务人而获得相对于转让的优先权。

评价该例句:好评差评指正

12.Um diesem Risiko zu begegnen, hat die Abteilung vor mehreren Jahren ein umfassendes System zur Priorisierung der eingehenden Fälle eingeführt, um die wachsende Zahl und Komplexität der Anzeigen zu bewältigen.

12.几年,为了克服这种司实施了一项给收到案件排列优先次序的全面制度,以处理举报日趋增多和复杂的问题。

评价该例句:好评差评指正

13.Zwischen Zessionaren derselben Forderung desselben Zedenten bestimmt sich der Vorrang des Rechts eines Zessionars an der abgetretenen Forderung nach der Reihenfolge, in der die Anzeige der betreffenden Abtretung dem Schuldner zugeht.

13.在同一转让人相同应收款的若干受让人之间,一个受让人对所转让应收款的权利的优先顺序,以债务人分别收到各方转让通知的先后次序决定。

评价该例句:好评差评指正

14.Die Anzeige des Rücktritts eines Staates von dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen sollte Anlass zur unverzüglichen Nachprüfung seiner Einhaltung des Vertrags sein, wenn nötig auf Grund eines Mandats des Sicherheitsrats.

14.当一国发退《不扩散核武器条约》的通知时,应立即对国遵守条约的情况进行核查,必要时由安全理事会授权核查。

评价该例句:好评差评指正

15.Bestehen hinreichende Gründe für die Annahme, dass eine Person Opfer eines Verschwindenlassens geworden ist, so führen die in Absatz 1 bezeichneten Behörden eine Untersuchung durch, auch wenn keine förmliche Anzeige erstattet worden ist.

15.二、 在有正当理由相信有人遭到强迫失踪的情况下,即使无人正式告发,缔约国也应责成本条第一款所指的机关展开调查。

评价该例句:好评差评指正

16.Geht dem Schuldner eine Anzeige der Abtretung einer oder mehrerer nachfolgenden Abtretungen zu, so kann der Schuldner durch Zahlung nach Maßgabe der Anzeige der letzten nachfolgenden Abtretung befreiend leisten.

16.债务人收到一次或多次后继转让的通知的,债务人根据最后一次这种后继转让的通知付款而解除其义务。

评价该例句:好评差评指正

17.Unterbleibt die in diesem Artikel bezeichnete Anzeige an den Beförderer oder die ausführende Partei, so berührt dies weder das Recht, nach diesem Übereinkommen Schadenersatz wegen Verlust oder Beschädigung der Güter zu verlangen, noch die Beweislastverteilung nach Artikel 17.

17.二、未向承运人或履约方提交本条述及的通知,不得影响根据本公约对货物灭失或损坏索赔的权利,也不得影响第十七条所规定的举证责任分担。

评价该例句:好评差评指正

18.Gehen dem Schuldner Abtretungsanzeigen zu, die sich auf mehr als eine Abtretung derselben Forderung durch denselben Zedenten beziehen, so kann der Schuldner durch Zahlung nach Maßgabe der ihm zuerst zugegangenen Anzeige befreiend leisten.

18.债务人收到关于同一转让人对相同应收款不止一次转让的通知的,债务人根据所收到的第一份通知付款而解除其义务。

评价该例句:好评差评指正

19.Der Anzeige nach diesem Artikel bedarf es nicht, wenn der Verlust oder die Beschädigung bei einer gemeinsamen Besichtigung der Güter durch die Person, bei der sie abgeliefert worden sind, und den Beförderer oder die maritime ausführende Partei, deren Haftung geltend gemacht wird, festgestellt wird.

19.三、被交付货物的人与承运人或与当时被要求承担赔偿责任的海运履约方对货物进行了联合检验的,无须就联合检验所查明的灭失或损坏提交本条述及的通知

评价该例句:好评差评指正

20.Geht dem Schuldner eine Anzeige der Abtretung eines Teiles einer oder mehrerer Forderungen oder eines ungeteilten Anspruchs darauf zu, so kann der Schuldner durch Zahlung nach Maßgabe der Anzeige oder nach diesem Artikel befreiend leisten, als sei ihm die Anzeige nicht zugegangen.

20.债务人收到一项或多项应收款的一部分或其未分割权益的转让通知的,债务人根据通知付款而解除其义务,或如同未曾收到通知一样,根据本条付款而解除其义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abhärten, Abhärtung, abharzen, Abhäsion, abhäsiv, Abhaspel, Abhaspelbereich, Abhaspeldorn, Abhaspelgeschwindigkeit, Abhaspelgetriebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quarks

1.Ihr erinnert euch an die Anzeige von vorhin.

大家记得之前的

「Quarks」评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

2.Da entdeckt Karin in der Modezeitschrift Constanze eine Anzeige.

然后卡琳在时尚杂志《康斯坦茨》上发现了

「ZDF 纪录片精选」评价该例句:好评差评指正
Quarks

3.Das stand 2017 genauso im Tagesspiegel in einer Anzeige, written by WVZ.

现在《每日镜报》2017年由德国糖业协会(WVZ)撰写的中。

「Quarks」评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

4.Und für dich ist es dann auch besser. Dann lesen mehr Frauen deine Anzeigen.

这对你说也会更好。有更多的女性喜欢读你的报纸

「Nicos Weg – B1」评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

5.Es ist eine Anzeige für ein Praktikum im Bereich Grafikdesign.

这是则图表设计行业的

「Nicos Weg – B1」评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

6.Klasse! Ich habe schon ein paar Anzeigen gefunden.

太棒了!我已经找了几

「欧标德语天天听」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

7.Sie erstatten Anzeige bei der Polizei, bisher ohne Ergebnis.

他们警方报案,但至今没有结果。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

8.Sie können doch den Anzeigen folgen.

您应该看看那些指示牌

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

9.Marianne erstattet Anzeige, will bei ihrer Bank die Überweisung zurückholen.

玛丽安报案了,希望从银行追回这笔转账。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

10.Ah ja, die Anzeige im Internet. Ja, wir suchen immer noch.

啊是。网上的(是我们发的)。是的,我们还在找。

「Nicos Weg – A1」评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

11.Das sind Anzeigen, in denen Firmen nach neuen Mitarbeitern suchen.

用人公司将空缺职位,以物色新员工。

「慢速德语播客」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

12.Guten Tag, Herr Meier. Ich habe Ihre Anzeige gelesen. Sie vermieten eine Wohnung.

你好,迈尔先生。我看到了您的。您在套公寓。

「新求精德语强化教程 初级1(第4版)」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

13.Wang Dali hilft ihm. Li hat in der Zeitung zwei Anzeigen gelesen.

王大力帮助他。李在份报纸上看到两份

「新求精德语强化教程 初级2(第3版)」评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

14.Ich möchte mich noch einmal sehr bedanken, dass die Anzeige kostenlos abgedruckt wird.

我想再次表达我的感谢,可以免费帮我印刷

「Nicos Weg – B1」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

15.Oh und der Artikel ist übrigens auch als Anzeige geschaltet.

哦,顺便说下,该文章也被作为

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
youknow

16.Der Auktionator bietet die Waren an – also die Suchbegriffe, für die Sie als Werbetreibender mit Ihrer Anzeige erscheinen wollen.

拍卖商提供商品——也就是搜索关键词,而作为告人,您会为此带着自己的现(在拍卖会场)。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

17.Gefunden haben wir das Haus über eine Anzeige.

我们通过找到了这所房子机翻

「梦想“家”Room Tour」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

18.Er war im Februar nach einer Anzeige verhaftet worden.

他在投诉后于 2 月被捕。机翻

「常速听力 2021年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

19.Brand habe sich beispielsweise durch alle Anzeigen gearbeitet.

例如,兰德负责所有机翻

「Deutschlandfunk 杂志」评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

20.(Flotte Musik) Okay, jetzt passiert nichts mehr auf der Anzeige.

(轻快的音乐)好的,现在显示器上没有任何反应机翻

「MrWissen2go - Sonstiges」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abhebebolzen, Abhebeeffekt, Abhebeeinrichtung, Abhebeformmaschine, Abhebegeschwindigkeit, abhebegrenze, abhebekraft, Abhebekurve, Abhebemaschine, abheben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接