有奖纠错
| 划词

Die Anerkenung war ihm ein Anreiz zu weiterer eifrigen Arbeit.

对他表扬是鼓励他进一步积极工作。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus werden qualifizierte Kräfte keinen Anreiz finden, in die Organisation einzutreten.

此外,有资格员也不会有加入联合国积极性。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen mehr Möglichkeiten und Anreize schaffen, die die Laufbahn im Allgemeinen Dienst lohnender machen.

联合国必须创造更多机会和奖励办法,使一般事务员对其职业更有满足感。

评价该例句:好评差评指正

Zu den Anreizen, die den Abschluss der Vereinbarung ermöglichten, gehörte eine Bestimmung, die den entwickelten Ländern den Emissionshandel gestattet.

促成协议鼓励措施之一是规定发达国家可进行排放额交易。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen müssen weltweit Anreize schaffen, um die Nutzungsdauer von Computern zu erhöhen und die zunehmende Verschmutzung durch Hochtechnologie zu bremsen.

应当在全世界范围内采取政府激励机制,延长个寿命,减缓高技术污染增长。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso offensichtlich ist die Notwendigkeit, Anreize, Derivate und den Handel mit standardisierten Kontrakten strenger zu regulieren und eine solche Regulierung besser zu koordinieren.

同样明显是,需要更严格和更协调地监管鼓励措施衍生工具、以及标准合约交易。

评价该例句:好评差评指正

In Indien wurde eine Politik zur Sanierung städtischer Slums in die Wege geleitet und ein Fonds eingerichtet, der Anreize für städtische Reformen bieten soll.

印度已经开始施城市贫民窟改进政策,并设立了一个城市改革奖励基金。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten sollten Anreize zur weiteren Entwicklung erneuerbarer Energiequellen schaffen und damit beginnen, umweltschädliche Subventionen, insbesondere für die Nutzung und Erschließung fossiler Brennstoffe, schrittweise abzubauen.

国家应当对进一步开发可再生能源给予奖励,并应开始逐步撤消对环境有害补贴,特别是用于矿物燃料使用和开发补贴。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte hier auf die Notwendigkeit hinweisen, wirksamere Maßnahmen zu ergreifen, um die wirtschaftlichen Anreize abzuschaffen, die zur Entstehung von Kriegswirtschaften führen und diese aufrechterhalten.

我愿在此提请注意,需要采取有效措施,处理那些有利于建立和维持战争经济经济因素

评价该例句:好评差评指正

Es sei offenkundig erforderlich, den Energiemix der Länder durch Anreize für sauberere Technologien und durch Maßnahmen wie die Internalisierung der durch Verschmutzung entstehenden Gesundheitskosten zu ändern.

显然有必要通过鼓励采用洁净技术和通过将污染保健费用考虑在内等措施调整能源组合。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen bewusster gemeinsam handeln, das Meiste aus unseren komparativen Vorteilen machen und zusammen ein System von Anreizen prüfen, das Präventivmaßnahmen zu einer überzeugenderen Alternative werden lässt.

我们必须更有目地共同行动,尽量利用我们相对优势,共同设想一个奖励系统,使预防行动成为一个更有吸引力选择。

评价该例句:好评差评指正

Ohne autoritative Führung durch den residierenden Koordinator der Vereinten Nationen und ohne systemweite Mitverantwortung für das System der residierenden Koordinatoren sind die Anreize für eine bessere Koordinierung begrenzt.

假若不是由联合国驻地协调员提供权威领导,假若驻地协调员制度不是在全系统掌有之下,那么,改善协调工作激励手段仍将十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Wenngleich hauptsächlich als Zwangsinstrument bekannt, können Sanktionen auch eine nützliche Rolle bei der konstruktiven Einbindung oder der Überzeugungsarbeit spielen, vor allem wenn sie mit geeigneten Anreizen verbunden sind.

作为最为所知强制手段,制裁在建设性交往或说服方面也能发挥积极作用,在辅以适当激励手段时尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

Es zeigte sich, dass die Plünderung von Rohstoffen wie Diamanten, Coltan und Holz eine wichtige Einkommensquelle für bewaffnete Gruppen und ein bedeutender Anreiz für die Fortsetzung bewaffneter Konflikte ist.

钻石、钶钽铁矿石、木材等商品抢掠,成为武装集团收入一个重要来源,也是武装冲突持续不断主要动力

评价该例句:好评差评指正

Zur weiteren Förderung dieser Prozesses sollten die Staaten Anreize zur weiteren Entwicklung erneuerbarer Energiequellen schaffen und damit beginnen, umweltschädliche Subventionen, insbesondere für die Nutzung und Erschließung fossiler Brennstoffe, schrittweise abzubauen.

为对此进一步提供鼓励,国家应当对进一步开发可再生能源给予奖励,并应开始逐步撤消对环境有害补贴,特别是用于矿物燃料使用和开发补贴。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren bedarf es eines förderlichen Umfelds, in dem die Mitarbeiter der Vereinten Nationen ermutigt werden, eine proaktive, präventive Denkweise zu entwickeln, und in dem ein entsprechendes Anreiz- und Rechenschaftssystem Anwendung findet.

这项工作还要求我们创造一个有利环境,来鼓励联合国工作员形成一积极主动预防冲突思想方式,并为预防性措施制订奖励办法和问责制。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf schnellere Fortschritte bei der Umsetzung greifen immer mehr Regierungen, darunter Landesregierungen und Lokalverwaltungen, auf marktgestützte Mechanismen oder Wirtschaftsinstrumente zurück, um Mängel und Verzerrungen bei Anreizen für Unternehmen und Verbraucher zu beheben.

在加速执行进度过程中,越来越多国家政府,包括中央和地方政府,正在采用市场机制或经济手段消除与工商业和客户有关激励措施缺陷和扭曲现象。

评价该例句:好评差评指正

Innerhalb des Rahmens der Vereinten Nationen haben wir zwar beträchtliche Fortschritte erzielt, doch bedarf es jetzt einer erheblich gestärkten und gestrafften internationalen Lenkungsstruktur im Umweltbereich, um die auf allen Ebenen erforderlichen Anreize für Veränderungen zu unterstützen.

我们在联合国框架以内也取得了重大进展,但现在所需要,是大力加强和精简国际环境治理架构,以支持采取激励措施,推动在所有级进行必要变革。

评价该例句:好评差评指正

Solange bei Einstellungen, Beförderungen und der Übertragung von Verantwortung vorwiegend das Dienstalter oder aber persönliche und politische Verbindungen ausschlaggebend sind, gibt es keinen Anreiz für qualifiziertes Personal, eine Tätigkeit in der Organisation anzustreben oder dort zu bleiben.

如果征聘、提升和职责分配过份依赖年资或个与政治关系,将无法鼓励合格员参加联合国或留在联合国工作。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Notwendigkeit, neue Beschäftigungsmöglichkeiten sowie Anreize für Arbeitslose oder Unterbeschäftigte zu schaffen, eine Absicherung vor neuen sozialen Problemen bereitzustellen und den spezifischen Bedürfnissen benachteiligter und marginalisierter Bevölkerungsgruppen Rechnung zu tragen, zog Veränderungen in den Sozialschutzsystemen nach sich.

此外,需要,如必须创造新就业机会,向失业者或未充分就业者提供激励措施,处理新社会问题,以及应付处境不利和边际化具体需要等,已促使对社会保护制度进行改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Intensivierung, Intensivierung der Bemühungen, Intensivierungen, Intensiv-Krankenpfleger, Intensiv-Krankenschwester, Intensivkühlung, Intensivkulturen, Intensivkurs, intensivkurs deutsch, Intensivlandbau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Sie schaffen einen Anreiz sehr viel zu konsumieren.

他们创建了一个诱因非常费。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Gleichzeitig soll hiermit ein Anreiz zu mehr Selbstbestimmung der Frauen geleistet werden.

同时,这是为了鼓励妇女更加自信。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Anreize helfen dir auch dranzubleiben.

这些措施还将帮助您保持体重。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Aber wir wollen Anreize schaffen, dass die Menschen ihre Waffen abgeben.

但我们鼓励人们上交武器。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Vor allem müssen wir in Deutschland Bahnstrecken ausbauen und Anreize schaffen, umzusteigen.

我们首先做的扩建德国的铁路线路,并制定转换措施

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Und sie senken Anreize Dinge lange zu nutzen, zu reparieren und wiederzuverwerten.

他们减少你的事物来长期使,维修和回收。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Für viele ist das ein großer Anreiz so etwas mal echt zu erleben und nicht nur im Fernsehen zu sehen.

多人来说,这是一个大的,让他们真实地体验这样的东西,而不仅仅是在电视上看到。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Motivation kann ein äußerer Anreiz sein, etwas das wir von anderen bekommen, etwa Schulnoten, Geld oder Anerkennung.

主动性是一个外部的,我们从其他的一些事物上所得到的励,比如说成绩,金钱或者是赞赏。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Hierfür müssen die Anreize auch gesetzt werden.

还必须为此设置措施

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Was fehle sei Transparenz und es gebe falsche Anreize.

缺少的是透明度和虚假的措施

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Die Gebühren sollen ein Anreiz für unsere Kunden sein, den Weg in diese moderne Zukunft mit uns zu gehen.

这些收费主我们客户和我们一起,走向现代化的未来。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Damit reagiert Biden auf die Impfkampagne, die trotz vieler Anreize nur sehr langsam Fortschritte macht.

这是拜登对疫苗接种运动的回应, 尽管有许多措施, 但疫苗接种运动进展非常缓慢。

评价该例句:好评差评指正
对话

Aus meiner Berufserfahrung fehlt oft der Anreiz.

根据我的职业经验,往往缺乏

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Dadurch entsteht ein Anreiz, die Sachen nicht instand zu halten, dann wird's vom Bund erneuert.

这会产生不维护这些项目的动机,在这种情况下,联邦政府将更新它们。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Der Mensch benötigt aber positive Anreize für die Änderung seiner Gewohnheiten und Verhaltensweisen.

然而,人们需积极的措施来改变他们的习惯和行为。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

– Bereitstellung wirtschaftlicher Anreize zur Förderung privater und öffentlicher Investitionen in die Verbesserung der Landschaftsumwelt.

– 提供经济措施,鼓励私人和公共投资改善景观环境。

评价该例句:好评差评指正
Kontext B2 ÜB Audios

Oh, das ist ein guter Anreiz, um auf ein umweltschonendes Verkehrsmittel umzusteigen.

哦,这是转向环保交通方式的良好

评价该例句:好评差评指正
对话

Zweitens könnten steuerliche Anreize für Unternehmen geschaffen werden, die lokale Kunsthandwerksformen in globale Wertschöpfungsketten einbetten.

其次,可以为那些将当地手工艺形式融入全球价值链的企业创造税收

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Anreize in Form von Vergünstigungen sind allerdings auch geplant.

但是,还计划以折扣形式提供措施

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Das Geld geht dahin, wo es steuerliche Anreize gibt.

钱流向有税收优惠的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Intensivtherapie, Intensivtransporthubschrauber, Intensivtransportwagen, Intensivum, Intensivwirtschaft, Intention, intentional, Intentionalität, Intentionen, inter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接