Es herrschte großer Andrang an der Kasse.
售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bei dem großen Andrang ist das einfacher als komplizierte Flickereien.
大批伤员涌入,截肢比复杂的修补简单得多。
Der Andrang ist allerdings nicht besonders groß.
然而,人流量并不是特别大。
Außerdem schaltet er seine zweite Fritteuse in diesem Jahr erst dann ein, wenn der Andrang wirklich groß ist.
此外,今他只在人流量非常大的候才打他的第二台油炸机。
Die Stadthalle in Ellwangen ist zu klein für den Andrang.
埃尔万根的市政厅对于人群来说太小了。
Die Kommunen spüren den Andrang auch bei der Suche nach Unterkünften.
市政当局在寻找也会感到匆忙。
Wegen des großen Andrangs war die Kirche die ganze Nacht geöffnet geblieben.
由于人多,教堂通。
Das Museum rechnet mit großem Andrang und hat die Öffnungszeiten verlängert.
博物馆预计将有大量参观者,因此延长了间。
Der Andrang in den Praxen ist groß.
实践的热潮是巨大的。
Großer Andrang früh am Morgen vor der Staatskanzlei.
一大早,总理府前就人潮汹涌。
Der Andrang sei extrem gewesen, so die Polizei.
据警方称,人群非常拥挤。
Tel Aviv heute Mittag: großer Andrang am Flughafen Ben Gurion.
今天下午特拉维夫:本古里安机场挤满了人。
Großer Andrang bei der Veranstaltung der Freien Wähler.
自由选民活动现场人头攒动。
Der Andrang von Hilfsbedürftigen wird von Monat zu Monat größer.
急需帮助的人逐月增加。
Bei einem so großen Andrang von Flüchtlingen funktioniere der Grenzschutz langfristig nicht mehr, sagte sie in Düsseldorf.
她在杜塞尔多夫说, 随着如此大量的难民涌入, 从长远来看, 边境保护将不再有效。
Der Andrang ist groß, Endlich, Judy und die Kinder dürfen in die Botschaft.
匆忙之中,朱迪和孩子们终于获准进入大使馆。
Am Samstag wurde der Andrang schließlich so groß, dass Mazedonien nachgab und wieder Flüchtlinge ins Land ließ.
星期六,匆忙终于变得如此之大, 以至于马其顿屈服并允许难民再次进入该国。
Damit der Andrang auch vor deutschen Game-Hits lang ist.
因此,德国游戏的热潮是漫长的。
Der Andrang ist groß: Die Veranstalter erwarten bis Sonntag Hunderttausende Besucher.
参观人数非常之多:组织者预计到周日将有数十万游客前来参观。
Eins ist klar: Den größte Andrang findet man nicht vor deutschen Spielen.
有一点是清楚的:在德国比赛之前,没有发现最多的观众。
Inzwischen bitten so viele Frauen hier um Hilfe, dass die Mitarbeiterinnen den Andrang kaum bewältigen können.
与此同,这里求助的女性太多了,员工们忙得团团转。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释