有奖纠错
| 划词

Angeführt von E.ON und Siemens folgen Volkswagen, Daimler, RWE, Allianz und Deutsche Telekom.

E.ON能源公司、西门子、大众、奔驰、RWE能源公司、安联保险和德国电信。

评价该例句:好评差评指正

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要的网络、联盟和伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Wenn man das breite Spektrum der internationalen Probleme unserer Zeit angehen will, ist es wichtig, Partnerschaften und Allianzen zu bilden.

要处理当今各种各样的国际强种种伙伴关系和联盟分重要。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

与此时,这些举措通过接纳了新的伙伴和与互补领域工作的其他伙伴建立盟正在不断发展。

评价该例句:好评差评指正

11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的

评价该例句:好评差评指正

10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.

决定在八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und regionale Organisationen haben die Allianz aufgefordert, Wege zur Förderung einer breiteren und tieferen Achtung und Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Glaubensrichtungen, Kulturen und Traditionen vorzuschlagen.

联合国与区域组织呼吁该联盟建议各种方法来鼓励不信仰、文化和传统的人民之间更广泛、深入地相互尊重和了解。

评价该例句:好评差评指正

So unterstützte beispielsweise das UNICEF-Fachpersonal die nationalen Partner bei der Ausarbeitung tragfähiger Vorschläge für eine Finanzierung durch die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

譬如,儿童基金会技术人员协助国家对应人员草拟可行的计划,请求全球疫苗和免疫联盟提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 50 Länder, entwickelte Länder wie Entwicklungsländer, haben ihre Absicht erklärt, mit der Internationalen Allianz verbundene nationale Allianzen gegen den Hunger zu schaffen beziehungsweise zu stärken.

有50多个国家——包括发达国家和发展中国家——表示打算组织或强化本国的战胜饥饿全国联盟,与战胜饥饿全球联盟挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Dazu gehören die Anti-Malaria-Kampagne "Roll Back Malaria" und die Anti-Tuberkulose-Kampagne "Stop Tuberculosis", ein Programm zur Senkung der Müttersterblichkeitsraten mittels eines erweiterten Zugangs zu geburtshilflicher Notversorgung in den Entwicklungsländern und die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung.

其中包括“击退疟疾”和“遏止结核病”两个运动,一项在发展中国家增提供和使用紧急产科护理借以减少产妇死亡率的方案,还有全球疫苗和免疫联盟。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen die Erklärung und das Aktionsprogramm für eine Kultur des Friedens sowie die Globale Agenda für den Dialog zwischen den Kulturen und das dazugehörige Aktionsprogramm, die von der Generalversammlung verabschiedet wurden, und den Wert der verschiedenen Initiativen zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und Zivilisationen, namentlich den Dialog über die Zusammenarbeit zwischen den Religionen und die Allianz der Zivilisationen.

我们重申大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》以及《不文明对话全球议程》及其行动纲领以及不文化和文明之间对话的各项倡议、包括关于宗教间合作和不文明联盟的对话的价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Haltebacke, Haltebalken, Haltebalkenbefeuerung, Haltebalkenfeuer, halteband, halteband (stange), haltebänder, Haltebedingung, Haltebefehl, Haltebereich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力

Die oppositionelle Demokratische Allianz ist aus der Parlamentswahl am Sonntag in Portugal knapp als Wahlsiegerin hervorgegangen.

反对党民主联在周日举行的葡萄牙议会举中以微弱优势获胜。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Doch die Allianz bricht: Zwischen den Westmächten und der Sowjetunion beginnt der kalte Krieg.

西方列强和苏联之间的冷战开始了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20185合集

Chamisa führt eine Allianz aus sieben Parteien an.

查米萨领导着一个由七个政党组成的联

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20204合集

Steinmeier und andere Staatschefs fordern " globale Allianz" gegen Corona! !

施泰因迈尔等国家元首呼吁“全球联”抗击新冠病毒!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20225合集

Die Mitgliedsanträge sollen gemeinsam bei der Allianz eingereicht werden.

入会申请应一并提交给联

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20142合集

Sie wurde nicht als Allianz der Geldausgeber gewählt.

没有花钱者联

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20202合集

Sie ist mit der ebenfalls neuen " Progressiven Slowakei" eine Allianz eingegangen.

已与同样新成立的“进步的斯洛伐克” 结

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20238合集

So überlässt die Allianz es den Mitgliedsländern, ihre eigenen Abholzungsziele zu verfolgen.

这样,联就让成员国自行实现自己的森林砍伐目标。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235合集

Verhandlungen mit der Allianz der Hollywood-Studios waren nach sechs Wochen gescheitert.

六周后,与好莱坞影城联的谈判破裂。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Polizei und Ringvereine – eine unheilige Allianz auf der Jag nach einem Mörder.

警察和戒指俱乐部 - 一个追捕杀手的邪恶联

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202010合集

Vor allem aber schmieden sie damit eine Allianz gegen den gemeinsamen Feind Iran.

最重要的是, 他们正在结成联来对抗他们的共同敌人伊朗。

评价该例句:好评差评指正
CRI 201810合集

Dou Yanli ist die Generalsekretärin der Allianz für die Dienstleistungen in Spitzentechnologien und -industrie.

窦艳丽是先进技术与产业服务联秘书长。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20172合集

Allerdings hat sich Trump zuletzt auch mehrfach ausdrücklich zu der Allianz bekannt.

然而,特朗普最近数次明确承诺加入联

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20167合集

Die Botschaft sei, wer ein Mitglied angreife, greife die gesamte Allianz an, erklärte Stoltenberg.

信息是,谁攻击一个成员,攻击整个联,斯托尔滕贝格解释道。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20239合集

Der Westen steht in den Verhandlungen einer Allianz aus China und Russland gegenüber.

西方在谈判中面临着中俄结的局面。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20193合集

In Thailand wollen sieben Parteien der demokratischen Opposition mit einer Allianz die Militärregierung ablösen.

在泰国,民主反对派中的七个政党希望结以取代军政府。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223合集

Es hieß, sie sei eine echte Allianz, und wir sollten versuchen, ihrem Beispiel zu folgen.

据说她是一个真正的联, 我们应该努力效仿她。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20195合集

Renault ist seit langem mit den japanischen Autobauern Nissan und Mitsubishi in einer Allianz verbunden.

雷诺长期以来一直与日本汽车制造商日产和三菱结

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20234合集

Damit kann Finnland vermutlich schon in der kommenden Woche als 31. Mitgliedsland der Allianz beitreten.

这意味着芬兰最早可能在下周加入该联,成第31个成员国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力

Inzwischen gehören der Allianz auch der Iran, Äthiopien, Ägypten und die Vereinigten Arabischen Emirate an.

该联现在还包括伊朗、埃塞俄比亚、埃及和阿拉伯联合酋长国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halteklinke, Haltekorn, Haltekraft, haltekräfte, Haltekreis, Haltekugel, Haltelautstärke, Halteleiste, Haltelicht, Haltelichtanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接