有奖纠错
| 划词

Im Osten sind mehrere Sternbilder erschienen: Stier, Zwillinge und Fuhrmann.

东方天空可以看金牛,双子和牡羊

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abziehkraft, Abziehlack, Abziehmaschine, Abziehmittel, Abziehpapier, Abziehpresse, Abziehriemen, Abziehschicht, Abziehschraube, Abziehstein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sternzeit 天文学

Unterhalb von Mond und Stier leuchtet der prachtvolle Orion.

光荣的猎户在月亮和下方闪耀。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年11月合

Dies müsse auch Deutschland mit den Taurus-Marschflugkörpern tun.

德国也必须用航导弹做到这一点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合

Kanzler Scholz lehnt eine Lieferung von Taurus-Raketen an die Ukraine derzeit ab.

德国总理肖尔茨目前拒绝向兰交付导弹。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合

Dem ukrainischen Außenminister war es wichtig, auf die Lieferung von Taurus Marschflugkörpern zu drängen.

兰外交部长推动航导弹的交付非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合

Wir hätten viel mehr erreichen und Menschenleben retten können, wenn wir Taurus bereits hätten.

如果们已经拥有们本可以取得更多成就并挽救生命。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年9月合

Die Morca-Höhle im Taurusgebirge ist die dritttiefste der Türkei und liegt im Süden des Landes.

山脉的莫尔卡洞穴是土耳其第三深的洞穴,位于该国南部。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Es ginge auch um die Lieferung von Marschflugkörpern des Typs Taurus.

这也与航导弹的交付有关。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10月合

Die Ukraine hatte in Deutschland intensiv auch um den Marschflugkörper Taurus geworben.

兰还在德国大力宣传航导弹。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Offen zeigte sich Lindner bei der Frage, ob Deutschland Marschflugkörper vom Typ Taurus liefern soll.

当被问及德国是否应该交付航导弹时,林德纳持开放态度。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年12月合

Scholz lehnt dagegen etwa eine Lieferung des weitreichenden Marschflugkörpers Taurus an Kyjiw strikt ab.

另一方面,朔尔茨坚决拒绝向基辅运送远程航导弹。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年11月合

Bundeskanzler Olaf Scholz (SPD) lehnt eine Lieferung des Taurus-Systems an die Ukraine hingegen ab.

然而,总理奥拉夫·肖尔茨(SPD)拒绝向兰交付系统。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der Hauptstern im Stier leuchtet leicht rötlich, wie der Mars.

的主星发出微红的光芒, 就像火星一样。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Sondern ihr jetzt die Mittel geben für einen schnellen Sieg - etwa den deutschen Marschflugkörper Taurus.

但现在给它速战速决的手段——比如德国航导弹。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月合

EU-Parlamentspräsidentin Roberta Metsola dringt auf die rasche Lieferung von deutschen Taurus-Marschflugkörpern an die Ukraine.

欧盟议会主席罗伯塔·梅索拉 (Roberta Metsola) 正在推动向兰快速交付德国航导弹。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Noch steht eine Entscheidung aus, ob Taurus-Marschflugkörper an die Ukraine geliefert werden.

是否向兰交付航导弹仍有待决定。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10月合

Die Ukraine will das vorläufige Nein von Bundeskanzler Olaf Scholz zur Lieferung von Taurus-Marschflugkörpern nicht akzeptieren.

兰不想接受总理奥拉夫·肖尔茨初步拒绝交付航导弹的决定。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dann befindet sich der zunehmende Halbmond in der Nähe von Mars, Aldebaran im Stier und den Sternhaufen der Plejaden.

然后渐盈的新月靠近火星、的毕宿五和昴宿星团。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合

Die Bundesregierung prüft einem Medienbericht zufolge, wie Deutschland die Ukraine mit Marschflugkörpern vom Typ Taurus unterstützen kann.

据媒体报道,联邦政府正在研究德国如何利用航导弹支持兰。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年8月合

Bundeskanzler Olaf Scholz legt sich in der Frage einer Lieferung deutscher Taurus-Marschflugkörper an die Ukraine weiter nicht fest.

德国总理奥拉夫·肖尔茨仍未承诺向兰提供德国航导弹的问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合

Verteidigungsminister Boris Pistorius (SPD) hatte bereits Anfang August erklärt, er schließe eine Taurus-Lieferung nicht kategorisch aus.

国防部长鲍里斯·皮斯托利斯(SPD)已于八月初宣布,他不会断然排除交付的可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abzugskanal, Abzugskontrolle, Abzugskraft, abzugskräfte, Abzugslagerbolzen, Abzugslattentuch, Abzugsleitung, abzugslos, Abzugsmaschine, Abzugsmechanismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接