有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Europa muss aufholen, um den Anschluss nicht zu verpassen.

欧洲必须迎头赶上,以免错失良

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Nachdem Tomas die tschechische Grenze passiert hatte, stieß er gleich auf eine Kolonne russischer Panzer.

不久,他穿过捷克边境后,迎头而来的却是一长列俄国坦克。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Genauso wie in Branchen, wo wir Nachholbedarf haben, zum Beispiel bei der Herstellung von Computer-Chips oder Batterien.

以及在我们有待迎头赶上的行业,例如计片或电池制造。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Industrie legt verspätet los, holt aber schnell auf.

该行业起步较晚, 但迎头赶上。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Aber dann holen die Deutschen auf und übernehmen die Führung.

但随后德国人迎头赶上并取得领先。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年6月合集

Im Bereich der Digitalisierung besteht aber Nachholbedarf.

而,在数字化领域,需要迎头赶上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Deutschland müsse bei Investitionen aufholen, sagen die afrikanischen Staaten.

非洲国家表示德国需要在投资方面迎头赶上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Aufgeholt hat Deutschland bei Internet- und Mobilfunknetzen.

德国在互联动电话络方面已经迎头赶上。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Lückenkemper holt jedoch auf. Geht da noch etwas?

而, Lückenkemper 正在迎头赶上。还有别的事吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Doch Japan holte auf und konnte in der letzten Minute noch ausgleichen - Unentschieden.

但日本队迎头赶上,并在最后一刻扳平比分——平局。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Du hast recht, wir holen uns wieder auf.

B:你说得对,我们又在迎头赶上了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Immer mehr Grünflächen entstehen und auch kulturell holt das Revier mächtig auf.

越来越多的绿色空间正在涌现, 该地区也在文化上迎头赶上。

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H4

Die deutsche Automobilindustrie hinkt dieser Entwicklung hinterher und versucht derzeit, ihren Rückstand aufzuholen.

德国汽车工业落后于这一发展,目前正在努力迎头赶上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Frankreich schafft den Anschluss, der Torschütze: Bouabre.

法国迎头赶上,进球者:布阿布雷。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年1月合集

Das Ziel für heute ist also klar: Aufholjagd.

因此, 今天的目标很明确:迎头赶上。

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

SPRECHER: Team Nord probiert immer neue Fahrzeuge aus und holt auf.

旁白:北方队一直在尝试新车并迎头赶上。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Wie die Verkehrssicherheitsbehörde im Bundesstaat Borno mitteilte, waren am Dienstag zwei Linienbusse frontal zusammengestoßen und in Flammen aufgegangen.

正如博尔诺州交通安全部门宣布的那样,两辆公共汽车在周二迎头相撞并起火。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Obwohl die ostdeutschen Länder in den vergangenen Jahren wirtschaftlich aufgeholt haben, sieht die Bundesregierung nach wie vor deutliche Unterschiede zum Westen.

尽管东德各州近年来在经济上迎头赶上,但联邦政府仍认为与西德存在明显差异。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Und doch wurden, ohne daß ihr Verfasser es zu merken schien, diese Episteln des Nachholbedarfs und Aufschwungs zu Hirtenbriefen der Enttäuschung.

而,这些关于需要迎头赶上上升的书信却变成了令人失望的牧函。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Ein Bus sei nahe der Stadt Catandica im Zentrum des Landes mit einem Lastwagen frontal zusammengestoßen, sagte der Direktor des Krankenhauses der Stadt.

该市医院院长表示,在该国中部卡坦迪卡市附近,一辆公共汽车与一辆卡车迎头相撞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


infertil, Infertilität, Infibulation, infilling, Infiltrat, Infiltration, Infiltrationen, infiltrieren, Infiltrierung, Infimum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接