有奖纠错
| 划词

Der von kriminellen Gruppen betriebene illegale Handel ist per definitionem grenzüberschreitend - in der Tat nutzen sie die Beschränkungen, die den Strafverfolgungsbehörden durch Grenzen auferlegt sind, zu ihrem Vorteil.

犯罪集团的贩运活动根据定义指的贩运,际上对执法机构形成的限制,使自己从中获得相对优势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abbrummen, abbtellmaßnahmen, abbü_ßen, abbuchen, Abbuchung, Abbuchungen, Abbuchungsauftrag, Abbuchungsverfahren, abbuffen, abbummeln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Außerdem ist es oft nicht möglich, Epochen über Ländergrenzen hinweg miteinander zu vergleichen.

此外,跨国比较文学时期通常不可能的。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科

Rohstoffe, Produkte und Dienstleistungen werden schon seit Jahrtausenden über Ländergrenzen und Kontinente hinweg gehandelt.

数千年来,原材料、产品和服务一直跨国和大陆进行交易。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科

Doch was genau ist die UNO und ist sie in der Lage, diese grenzüberschreitenden Probleme zu lösen?

UNO什么,它能够解决这些跨国的问题吗?

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Diese führen oft zu gemeinsamen Forschungsprojekten, meist auch über Ländergrenzen hinweg.

这些通常会导致联合研究项目,通常跨国的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abchasien, Abchasier, abchasisch, abchecken, Abcheckscheibe, Abc-Kenntnis, ABC-Krieg, ABCS, Abc-Schütze, ABC-Staaten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接