Das Gespräch findet in der Kantine statt.
餐厅举行。
Er nahm an dem Gespräch keinen Anteil mehr.
不再参加。
Die Rede plätscherte an der Oberfläche dahin.
未深入下去。
Unsere Gespräche drehten sich nur um private Themen.
我们的单纯涉及私事。
Ich wollte mich nicht in euer Gespräch mischen.
我不想介入你们的。
Er hat durch Spaß die Unterhaltung belebt.
讲笑使活跃起。
Er hat dauernd in unsere Unterhaltung hineingeredet.
再插嘴打断我们的。
Ich habe gerade eine interessante Unterhaltung gehört.
我听到了个有趣的。
In dem Gespräch sparte er alles Private aus.
中只字不提个人的事。
Er war in ein Gespräch mit seinem Freund vertieft.
全神贯注地和位朋友。
Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.
时莫名其妙地激动起。
Jede Unterredung mit ihm läuft in bösen Streit aus.
每次与都以激烈争吵结束。
Der Lehrer spricht jeden Monat mit meinen Eltern.
老师每个月都会找我父母。
Es ist eine Stockung im Unterhaltung eingetreten.
中断了(或停顿下了)。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通过这次该意识到自己错了。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母以后,她放弃了出国的念头。
Der Organisator unterhält sich angeregt mit seinen Freunden.
这个组织者与的朋友们热烈地。
Er war nicht da, so konnten wir ihn nicht sprechen.
不那儿,因此我们不能同.
Wir blieben ein wenig (hinter den anderen) zurück,um uns ungestört unterhalten zu können.
我们慢走了几步,以便可以不受干扰地。
Unser Gespräch kommt mir nicht aus dem Sinn.
我直记住(或老是想起)我们的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oder kam das dann zu 'nem Gespräch zwischen euch?
你找她谈话了吗?
Sie will nächste Woche mit meiner Mutter sprechen.
她下周要找我母亲谈话。
Dann können wir unser Gespräch also auch auf Englisch führen?
那我谈话能用英语继续吗?
Wir sprechen mit einer Mitarbeiterin, die sich gut geschlagen hat.
与一位表现出色员工谈话。
Ich freute mich sehr, dass die Frau mit mir sprach.
我很高兴,个女人可以和我谈话。
Was sie wieder auf den Anfang der Unterhaltung zurückbrachte.
句话又把带回了谈话开头。
Da biete ich erst mal ein Gespräch an.
我会先与行谈话。
Für die Dolmetscherin unerwartet, platzt ein ARD-Team in das Gespräch.
令在场翻译想不到是,ARD团队突降谈话现场。
Also wenn ihr bei einem Gesprächsthema ankommt, für das du oder dein Gegenüber wirklich brennt.
当你开始谈话一个话题,而个话题会让你或者你谈话对象真充满热情。
Alles kurz und knapp, denn für die Gespräche bleibt nicht viel Zeit.
一切都简短而紧凑,因为谈话时间并不多。
Du hast mit meinem Chef gesprochen?
你和我主管谈话了?
Er lud mich nach Bonn ins Kanzleramt zu einem persönlichen Gespräch ein.
邀请我去波恩,到总理府行私人谈话。
An einem dieser Abende schlief Liu Kun sofort nach der Diskussion ein.
在其中一个晚上,刘琨在谈话后马上睡着了。
Gerade fiel im Gespräch das GOTS-Siegel.
刚刚在谈话中提到了GOTS标签。
Positive Personalgespräche machen am meisten Spaß.
正向员工谈话是最有趣。
Zum Beispiel eine Chefin, die ein schwieriges Gespräch mit ihrem Angestellten führen muss.
比如,一位必须与员工行一次艰难谈话女老板。
Der war aber bewusst die ganze Zeit über in ein anderes Gespräch verwickelt.
在整段谈话时间里,研究员要转移谈论其话题。
Wir redeten lange an jenem Nachmittag und mochten uns sofort.
我每天下午谈话,我很快就互相喜欢上对方了。
Und wenn ich mit jemandem spreche, dann bin wahrscheinlich nicht sehr unterhaltsam.
我和别人谈话可能不是那么轻松愉快,充满乐趣。
Wenn Sie mit Habeck reden wollen, laden Sie doch ihn ein.
如果您想和哈贝克谈话,那就邀请好了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释