有奖纠错
| 划词

Trotz hoher Verluste an Menschenleben und massiver Kosten sei es richtig gewesen, den damaligen Machthaber Saddam Hussein zu stürzen.

尽管人员伤亡较多和耗费巨伊拉前统达姆侯赛因仍是正确之举。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesetzestext, gesetzestreu, Gesetzesumgehung, Gesetzesverkündung, Gesetzesverletzung, Gesetzesverstoß, Gesetzesvorhaben, Gesetzesvorlage, Gesetzesvorschriften, gesetzgebend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年12月合集

Saddam Hussein, der irakische Diktator, blieb trotzdem an der Macht.

尽管如此,伊拉克独裁者萨达姆然掌权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Kuwait war befreit, doch Saddam Hussein blieb an der Macht.

科威特解放了, 但萨达姆然掌权。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Ein Diktator stürzte, doch auch der Fall von Saddam Hussein brachte keinen Frieden.

一个独裁者倒台了, 但萨达姆·倒台也没有带来和平。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Präsident Bush brachte eine Anti-Saddam-Hussein-Koalition von über 20 Staaten zustande, von Großbritannien bis Bangladesch.

布什总统召集了一个由英国到孟加拉国等 20 多个国家组成的反萨达姆-联盟。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Später wurden die Verantwortlichen gefragt, warum seid ihr nicht bis Bagdad durchmarschiert und habt Saddam Hussein zum Teufel gejagt?

后来负责人被问到,你们为什么进军巴格达, 把萨达姆赶下地狱?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Mehr noch: Er hatte Saddam Hussein zum gehätschelten Verbündeten des Westens gemacht.

更重要的是, 他让萨达姆·成为西方宠爱的盟友。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Da hat der Weltsicherheitsrat bereits in einer ersten Resolution den irakischen Einmarsch in Kuwait verurteilt und die Truppen Saddam Husseins zum sofortigen Rückzug aufgefordert.

第一项决议中, 世界安全理事会谴责伊拉克入侵科威特, 并要萨达姆·的军队立即撤离。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Saddam Hussein hatte seine Drohungen wahr gemacht: Er forderte nicht nur die Vorherrschaft am Golf – sondern die Führungsrolle in der gesamten arabischen Welt.

萨达姆兑现了他的威胁:他仅要湾地区占据主导地位, 而且要整个阿拉伯世界发挥领导作用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Als irakische Truppen im Sommer 1990 Kuwait überfielen und Saddam Hussein das Emirat zur irakischen Provinz erklärte, zeigte sich, wie sich die Welt verändert hatte.

1990 年夏天, 伊拉克军队入侵科威特, 萨达姆·宣布该酋长国为伊拉克省,这表明世界已经发生了怎样的变化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Seit dem Sturz von Saddam Hussein regieren im Nordirak zwei kurdische Parteien, die sich im Wesentlichen Macht und Einnahmen aufteilen. Eine echte Opposition, politische Gegenentwürfe fehlen.

萨达姆垮台以来, 伊拉克北部一直由两个库尔德政党统治, 他们基本上分享权力和收入。 缺少真正的反对派、政治反提案。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Das ist die geringste Beteiligung seit dem Sturz des Diktators Saddam Hussein im Jahr 2003. Bereits 2018 war sie mit 44,5 Prozent auf den bis dahin niedrigsten Stand gesunken.

这是自 2003 年独裁者萨达姆倒台以来的最低投票率。2018 年,它已经跌至 44.5% 的最低水平。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Wie andere Iraker erinnert aber auch sie sich daran, dass Kunst und Kultur unter Saddam Hussein staatlich gefördert wurden – freilich ohne dass es echte künstlerische Freiheit gegeben hätte, aber immerhin.

然而,和其他伊拉克人一样,她也记得艺术和文化萨达姆统治下得到了国家的支持——诚然没有真正的艺术自由,但然如此。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Seit dem Fall von Saddam Hussein 2003 und in den folgenden Kriegsjahren wuchs die Macht der lokalen Scheiche in den mehrheitlich sunnitischen Provinzen wie Nineveh, in der Mossul liegt, und auch Salaheddin.

自 2003 年萨达姆垮台以来以及随后的几年里,当地酋长的权力逊尼派占主导地位的省份如摩苏尔所的尼尼微和萨拉赫丁断增强。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Weil ich habe immer wieder festgestellt, dass selbst wenn es um so gravierende Dinge ging, wie zum Beispiel damals vor dem Irakkrieg, ist Saddam Hussein wirklich im Besitz von biologischen Waffen oder arbeitet er daran, das war alles Humbug.

为我一次又一次地发现, 即使涉及到一些严肃的事情,例如伊拉克战争之前, 萨达姆·确实拥有生物武器, 或者他正研究这些武器,那都是胡说八道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesichtserkennungstechnologie, Gesichtsfarbe, Gesichtsfeld, Gesichtsfeldmessung, Gesichtshaut, Gesichtskreis, Gesichtslähmung, Gesichtslinie, gesichtslos, Gesichtsmaske,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接