有奖纠错
| 划词

Die Bergrettung reagiert auf Notrufe von Bergsteigern.

组织响应登山者的求

评价该例句:好评差评指正

Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.

人员受伤者拖出燃烧着的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Hilfe (Rettung) ist nahe.

就要老援助(

评价该例句:好评差评指正

Ein Dankbrief an die Bergrettung

一封给山组织的感谢信。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einsatzstoffentschwefelung, Einsatzstofffiltration, Einsatzstofflagerung, Einsatzstoffmischung, Einsatzstofftemperatur, Einsatzstoffzusammensetzung, Einsatzstopfbüchse, Einsatzstrecke, Einsatzstück, Einsatzsumme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小

Durch sie kannst du nachts in das Schloss gelangen und die Mädchen befreien.

通过下水道你可以在夜晚进入城堡,营救女孩们。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

请等一下,安娜!想帮您。想帮助您。们必须营救柏林!

评价该例句:好评差评指正
德语小

So konnte er dann unerkannt einen Versuch zur Rettung der beiden Mädchen wagen.

这样他就可以在不被认出的情况下营救出两位姑娘。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Man hat versucht, ihn in der Nacht zu bergen, hat aber abgebrochen, weil es wirklich zu gefährlich war.

们曾试图夜里营救他,但因为实在太危险而放弃了。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Mein Bruder überlegte die ganze Nacht, was zu tun sei, und fand schließlich einen neuen Weg zur Rettung.

哥哥想了一个晚终于想到了一个营救的好办法。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Seine Gefährten hätten ihn im Stich gelassen, als er die beiden Mädchen aus dem Wasser hob.

他的同伴在他营救两个落水姑娘的时候,把他抛下了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Er kam im Zuge der Geiselbefreiung ums Leben.

他在营救人质时牺牲了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Helfer retten Menschen, die in ihren Häusern eingesperrt waren.

志愿者营救被锁在家中的人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Sie zu finden und zu retten, sei die größte Herausforderung dieses Krieges.

寻找并营救他们是这场战争的大挑战。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年10月合集

Wenn sie in Seenot geraten, versuchen italienische Fischerboote, die Passagiere zu retten.

当他们遇险时, 意大利渔船试图营救乘客。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年9月合集

Bei einem misslungenen Befreiungsversuch starben alle übrigen Geiseln und ein Polizist.

营救行动失败,所有其他人质和一名警察死亡。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7月合集

Sie hätten es aber versäumt, die Rettung unschuldiger Opfer über ihre eigene Sicherheit zu stellen.

但他们未能将营救无辜受害者置于自身安全之

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Nach zwei Stunden schaffen es die 40 Feuerwehrleute mit vereinten Kräften, Lucy zu befreien.

两个小时,40 名消防员联手营救了露西。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

In Chan Yunis im Süden versuchen Menschen, Überlebende zu bergen.

在南部的汗尤尼斯,人们正在努力营救幸存者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Seenotretter bergen vor den Kanaren mehr als 80 Migranten!

救援人员在加那利群岛营救了 80 多名移民!

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年10月合集

Damit soll es auch leichter werden, kleine Flüchtlingsboote zu orten und Schiffbrüchige zu retten.

这也应该更容易找到小型难民船和营救遇难者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Etwa 20 Feuerwehrtrupps rückten aus, um die Flammen zu löschen und die Passagiere zu retten.

大约 20 名消防员出动扑灭了火焰并营救了乘客。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Mit einem großen Rettungsschiff können sie Menschen retten, die auf der Flucht in Seenot geraten.

有了大型救援船,他们可以营救在海逃跑时遇险的人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

In der Stadt Opava mussten Bewohner einer überfluteten Plattenbausiedlung gerettet werden.

在奥帕瓦镇,一个被洪水淹没的预制屋区的居民不得不得到营救

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Nach einer Nacht mit schweren Luftangriffen - verzweifelte Versuche, Überlebende aus den Trümmern zu retten.

经过一夜的猛烈空袭,人们拼命地试图从废墟中营救幸存者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einschaltprogramm, Einschaltprüfung, Einschaltpunkt, Einschaltrelais, Einschaltselbsttest, Einschaltsignal, Einschaltspitze, Einschaltspule, Einschaltstellung, Einschaltstrom,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接