Dieser Ausdruck kommt im Englischen oft vor.
英语里常有说法。
Die Geschichte der englischen Sprache ist faszinierend.
英语的历史令人着迷。
Sie sprachen unter sich (Dat.) vorwiegend Englisch.
他们之间主要讲英语。
Der Lack ist mir ab, Englisch zu lernen.
我不想学英语了。
Der Vater war Lehrer für Englisch und Biologie.
父亲曾是英语和生物老师。
Er spricht sowohl Englisch als (auch) Französisch.
他既讲英语又讲法语。
Unser Lehrer gibt uns Unterricht in English.
我们老师英语给我们上课。
Im letzten Halbjahr ist dieser Schüler in Englisch sehr zurückgefallen.
个学生最近半年来英语大大退步了。
Seine Sprache ist ein Gemisch aus Deutsch und Englisch.
他讲的话是德语和英语的混合。
Linda spricht Englisch und Französisch und auch etwas Deutsch.
琳达会说英语和法语,还会讲一点德语。
In Englisch hat er nur (die Note)'Ausreichend' im Zeugnis bekommen.
报告单上他英语只得了个“及格”。
Ich verstehe Englisch, kann es aber kaum sprechen.
我懂英语,但几乎一点儿也不会讲。
In den meisten Ländern dominiert Englisch als Fremdsprache.
在大多数国家英语在外语中占优势。
In dem englischen Text kamen viele Wörter vor, die er nicht kannte.
在篇英语课文中出现许多他不认识的字。
Deutschen fällt es leichter, Englisch zu lernen als Französisch.
德国人发现学英语比学法语更容易。
Für die Mehrzahl der Amerikaner ist Englisch die Muttersprache.
对于大多数美国人来说,英语是他们的母语。
Er beherrscht die französische Sprache nur schlecht, dafür aber die englische um so besser.
他法语掌握得不好,相对地说,他的英语却好得多。
Hier wird englisch und französisch gesprochen.
儿说英语和法语。
Mithilfe eines Empfängers lernt er Englisch.
他听收音机来学习英语。
Er kann Englisch.
他会英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Also ein Wort, das aus dem Englischen stammt.
这个词来自英语。
Ich habe mal ein Referat in meinem Englisch Seminar gehalten.
我曾在英语研讨会上做过一个报告。
Darf ich auf Englisch das Wort ergreifen?
我可以用英语吗?
In China kann man auch Englisch sprechen.
中国也可以英语。
Aber ich kann ganz gut Englisch sprechen.
但我英语很流利。
Er prägt das Englische wie kein zweiter.
他对英语的影响无。
Diese Redewendung kommt wohl aus dem Englischen.
这个惯用语可来自英语。
Der Franzose wäre gezwungen, ein amerikanisches Wort zu benutzen.
他们只被迫使用一个英语词。
Können Sie da auch mit Leuten kommunizieren?
您可以用英语沟通吗?
Dann können wir unser Gespräch also auch auf Englisch führen?
那我们的谈话用英语继续吗?
Bei uns lernt man Englisch und Französisch in der Schule.
我们在学校里学习英语和法语。
Schreibt man Anglizismen genauso wie im Englischen oder wird das Wort eingedeutscht?
们是像英语一般书写英语借词还是对其进行德语化呢?
Ebenfalls werden Eignungsgespräche entweder in Englisch oder in Französisch durchgeführt.
同样,面试也是用英语或法语进行的。
Auch der englische Übersetzungsversuch " feeling of security" bringt das zum Ausdruck.
英语也把它翻译为“安全的感觉”。
Ich weiß aber, dass Englisch [eine] wichtige Sprache ist.
我知道英语是(一个)很重要的语言。
Frau Wen , Sie waren also Englischlehrerin.
Wen女士,您以前是英语老师。
Da kann ich auch mein Englisch ein bisschen üben.
我还练一练我的英语呢。
Heute haben besonders das Amerikanische und Englische Einfluss auf die deutsche Sprache.
当今特别是美语和英语影响德国语言。
So, dann kann man das Papier vergeuden oder verschwenden. Verschwenden ist sogar besser, waste .
所以你也可以浪费纸。verschwenden更好,就是英语waste的意思。
Aber das Studium kann man auf Englisch absolvieren oder in einer anderen Sprache.
但是在学业上可以使用英语或者其他外语作为工具。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释