有奖纠错
| 划词

Dies ist ein bedeutsames Unterfangen - eines, das es wert ist, von den versammelten Führern der Welt in Angriff genommen zu werden.

这是一项重要工作,值得聚集一堂世界领导人付出努力。

评价该例句:好评差评指正

In seiner Rolle als Katalysator vereint der Fonds wichtige Interessengruppen und mobilisiert Ressourcen, Wissen und Politik, um die ländlichen Armen in die Lage zu versetzen, die Armut zu überwinden.

作为一种催化剂,农发基金聚集益有关者并动资源、知识,使农村穷人能够克服贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Drittens kann der Rat einen regelmäßigen Treffpunkt für die Einbindung aller Entwicklungsakteure auf höchster Ebene bieten und so letzten Endes zu einem "Forum für Entwicklungszusammenarbeit" werden. Zu diesem Zweck

第三,它可以成为一个发展机构最高层人士定期聚集场所,实际上把自己变成一个“发展合作论坛”。

评价该例句:好评差评指正

Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen regelmäßigen Treffpunkt für die Einbindung aller Entwicklungsakteure auf höchster Ebene bieten und so letzten Endes zu einem "Forum für Entwicklungszusammenarbeit" werden. Zu diesem Zweck

经济及社会理事会应成为一个发展机构最高层人士定期聚集场所,实际上把自己变成一个“发展合作论坛”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bronzelager, Bronzelagerschale, Bronzelamellenkohlebürste, Bronzemedaille, Bronzemutter, bronzen, bronzene medaille, Bronzeplattieren, Bronzeschweißen, Bronzestatü,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Ein gestaffelter Schulbeginn würde dafür sorgen, dass weniger Schüler aufeinandertreffen.

错开上学时间可以保证学生数量减少。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Denn je mehr Menschen zusammenkommen, desto schneller kann sich die Krankheit ausbreiten.

因为人越多,传播疾病速度就越快。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Weit drinnen im Walde, wo die Schar der Arbeiter tobte, standen Waldemar Daa und seine Töchter.

森林中心,工人地方,瓦尔德玛•多伊和他女儿那里。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Im Fokus vor versammelter Presse heute ein Kanzler, der sich besonders gelassen gibt.

今天媒体焦点是一位特别放松总理。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20197月合集

" Und dann sprach Bundespräsident Professor Heuss zur versammelten Jugend" .

“然后联邦总统豪斯教授对轻人讲话。

评价该例句:好评差评指正
德国啤酒节

Doch wo viele Menschen zusammenkommen, braucht es hohe Sicherheitsstandards.

很多人地方,需要很高安全标准。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20246月合集

In Hamburg hat die Polizei im von Fußball-Fans bevölkerten Stadtteil St. Pauli einen Angreifer niedergeschossen.

汉堡,警方圣保利区击毙了一名袭击者。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Verklumptes IAPP, sogenanntes Amyloid, wurde bisher nur als Symptom eines Diabetes Typ 2 gewertet.

IAPP, 所谓淀粉样蛋白, 到目前为止只被认为是2型糖尿病症状。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20235月合集

Oben in der Wolke sammeln sich vor allem die positiv geladenen Teilchen.

最重要是,带正电粒子顶部。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Als sich das Universum dann ausdehnte und entwickelte, haben sie sich um die Schwerkraft von Galaxien grupppiert.

然后,随着宇宙膨胀和演化,它星系引力周围。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Für de Coubertin waren die Spiele das ideale Mittel um junge Menschen aus aller Welt zusammenzubringen.

对于顾拜旦来说,运动会是将世界各地轻人一起理想方式。

评价该例句:好评差评指正
B1.1听力

Jetzt ist es Zeit, durchzuatmen und neue Kräfte zu sammeln.

是时候深呼吸并力量了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

Auch vor ihrer Schule hatten sich Randalierer versammelt.

暴乱者也学校门前。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20224月合集

Und genau deswegen haben sie sich in der Hauptstadt versammelt.

而这也正是他原因。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die ersten sesshaften Völker setzten tonnenschwere Findlinge zu Steinkreisen wie Stonehenge zusammen.

第一批定居了重达数吨巨石,形成像巨石阵这样石圈。

评价该例句:好评差评指正
krabat

Zum Frühstück versammelten sich die Mühlknappen in der Gesindestube.

工厂工人仆人房间里吃早餐。

评价该例句:好评差评指正
EINSHOCH6 乐队日记

Sie kann Menschen zusammenführen, die anders sind.

它可以将不同一起。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202412月合集

Immer mehr Menschen kommen, um gemeinsam traurig zu sein.

越来越多一起悲伤。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20227月合集

Sagte der Norweger der versammelten Wirtschaftselite im Mai in Davos ins Gesicht.

这位挪威人五月达沃斯对一起商业精英说。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20237月合集

Es gibt immer verbesserungsbedarf, deshalb sind wir ja auch heute hier.

总是有改进空间,这就是我今天这里原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


BRS, BRT, Brübe, Bruce, Brucellose, Bruch, Bruchanfälligkeit, Brucharbeit, Brucharbeitsvermögen, Bruchart,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接