Die EU will die Verletzung des Stabilitätspakts härter bestrafen.
欧盟会加大对违背公约惩罚。
Nach Aussagen von US-Notenbankchef ist das Konjunkturwachstum der USA unsicher.
根据美国央行行长见解美国经济发展。
Die Kerze brennt mit ruhiger Flamme.
烛光。
Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.
它们大多可能中期呈增长。
Der Rat unterstützt voll und ganz die laufende Vermittlerrolle der MINUSTAH in diesem Prozess.
安理会全力支持联海团继续推动这一进程。
Er stellt fest, dass die MINUSTAH der Übergangsregierung bei diesen Bemühungen behilflich sein wird.
安理会指出,联海团将协助过渡政府展开这些工作。
Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.
非洲国家布隆迪和利比里亚局势中发挥了重要作用。
Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.
安理会要求采取一项中非共和国边界次区域办法。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
伊拉克未来对该区域以至全世界至关重要。
Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.
国际金融市场要求有健全宏观经济和金融政策。
Außerdem dürfte die derzeitige Regularisierung der Stellen zur Stabilisierung der Personalsituation beitragen.
目前正开展员额转正工作也应有助于进一步人员配置情况。
Der Sicherheitsrat bekräftigt sein ernsthaftes Eintreten für ein stabiles, sicheres und prosperierendes Libanon.
“安全理事会重申它对一个、安全和繁荣黎巴嫩重大承诺。
Er stellt außerdem fest, dass die Sicherheitslage in diesen Ländern allgemein stabil, aber prekär bleibt.
安理会注意到,这些国家安全局势保持总体,但仍然很脆弱。
Armut, Umweltzerstörung und rückständige Entwicklung verschärfen Verwundbarkeit und Instabilität, zu unser aller Schaden.
贫穷、环境退化和发展滞后加剧了脆弱性和局势,对所有人造成危害。
Weizen ist fest.
小麦价格。
Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.
此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏性,并影响工作人员积极性。
Die Getreidepreise bleiben stabil.
粮食价格保持。
Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.
和平、与繁荣是可分割。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一要使物价下来。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
物价(水平)继续保持.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist auch ein Gleichgewicht, das sich eingependelt hat.
这是一个已经稳定的衡状态。
Wir haben an der Stabilität der Raumzeit herum gepfuscht.
我们时空的稳定性。
Erst die Ehe gibt Sicherheit und Stabilität.
只有婚姻能提供安全感和稳定感。
Stabiler als jeder andere Materie im Universum.
比宇宙中任何其他物质都要稳定。
Aber die junge deutsche Demokratie ist instabil.
但年轻的德国民主制度并不稳定。
Der Rohmaterialmarkt ist zur Zeit nicht stabil.
当今的原材料市场并不是很稳定。
Diese Mikrotubuli wiederum bleiben durch das Tau-Protein stabil.
这些微管靠陶氏蛋白而保持稳定。
Die Kindheit von Joe Biden war geprägt von wirtschaftlicher Unsicherheit.
乔·拜登的童年深受经济不稳定的影响。
Sie reden von nichtehelichen Lebensgemeinschaften und Trauschein und Stabilität und so weiter.
你们讨论非婚同居、结婚证和稳定感等等。
Besonders effektiv zur Stimmungsstabilisierung ist etwa Lithium.
例如,锂就对稳定情绪特别有效。
Der Grund dafür könnte sein, dass man durch die zuckerarme Ernährung den Insulinspiegel konstant hält.
原因可能是,低糖饮食稳定胰岛素。
Und die wachsen jetzt langsam aber sicher immer weiter nach oben.
这些积木正在缓慢但稳定地向上生长中。
Aber es blieb keine Wahl, um die Stabilität in Deutschland zu sichern.
但是,为确保德国的稳定,我们别无选择。
Von der stabilen Rente bis zum gerechteren Gesundheitssystem.
稳定的养老金以及更公的医疗体系。
Die stabile Entwicklung des Im- und Exports soll gefördert werden.
推动进出口稳定发展。
Sobald der Asteroid stabil ist, brauchen wir Geduld.
一旦行星稳定下来,我们就需要耐心。
Dafür brauchen wir eine stabile App und zusätzliche Arbeitskräfte.
因此我们需要一个稳定的App, 还需要有员工。
Die Regierung würde Handlungsfreiheit brauchen, um Deutschland politisch und wirtschaftlich zu stabilisieren.
要想稳定德国的政治和经济,政府需要行动自由。
Ein anderer wichtiger Aspekt ist die verlässliche Versorgung mit strategisch wichtigen Rohstoffen.
另一个重要方面是战略性重要原材料的稳定供应。
Rasende Eifersucht verschlimmert Woyzecks bereits äußerst labile Verfassung noch mehr.
狂热的嫉妒激化沃伊采克本就极不稳定的心理状况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释