有奖纠错
| 划词

Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.

他向她表示情。

评价该例句:好评差评指正

Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.

对他幸福我兴。

评价该例句:好评差评指正

Ich spürte die falschen Töne in seinem Brief.

(转)我感到他信言不

评价该例句:好评差评指正

Du bist uns immer herzlich willkommen.

在我们这里总是受到欢迎

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mich herzlich gefreut,Sie wiederzusehen.

您再次见面,我地感到兴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Göttersage, Götterspeise, Göttertrank, Göttervater, Gottesacker, Gottesanbeterin, Gottesbeweis, Gottesdiener, Gottesdienst, Gottesfurcht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《查图斯是说》

" Es sind meine Thiere" ! sagte Zarathustra und freute sich von Herzen.

" 它们是我宠物!" 查图斯说着,感到由衷高兴。"

评价该例句:好评差评指正
《查图斯是说》

Mit diesem Vorschlage war Allen nach dem Herzen geredet: nur dass der freiwillige Bettler sich gegen Fleisch und Wein und Würzen sträubte.

这个提议获得大家由衷赞成,只有那个自愿反对吃 肉、喝酒和用香料。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯是说》

Sie wollen im Grunde einfältiglich Eins am meisten: dass ihnen Niemand wehe thue. So kommen sie jedermann zuvor und thun ihm wohl.

在他们愚蠢中,他们最由衷地希望一件事:别人不侵害他们。所以他们对别人体贴而善于应付。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯是说》

Von unsern besten Feinden wollen wir nicht geschont sein, und auch von Denen nicht, welche wir von Grund aus lieben. So lasst mich denn euch die Wahrheit sagen!

我们不愿意我们最好仇敌姑息我们,也不愿意我们由衷地热爱着人们姑息我们。所以,让我告诉你们真话罢!

评价该例句:好评差评指正
hesse

Da umduftete ihn die Mutterwelt, blickte dunkel aus rätselhaften Liebesaugen, rauschte tief wie Meer und Paradies, lallte kosend sinnlose, vielmehr mit Sinn überfüllte Koselaute, schmeckte nach Süßem und nach Salzigem, streifte mit seidigem Haar über dürstende Lippen und Augen.

然后,母亲世界芬芳着他,从神秘眼睛里阴暗地望着,像大海和天堂一样沙沙作响,由衷地咿咿呀呀地咿咿呀呀,毫无意义,反而充满理智,尝到甜食和咸味,柔滑头发拂过干渴嘴唇和眼睛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gottesstaat, Gottesurteil, Gottfried, gottgefällig, gottgegeben, gottgeweiht, gottgewollt, gottgläubig, Gottgläubige, Gotthard,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接