有奖纠错
| 划词

Seine Sprache ist ein Gemisch aus Deutsch und Englisch.

他讲的话是德语英语的混合

评价该例句:好评差评指正

Mehl,Zucker usw. verbinden sich mit Wasser zum Teig.

面粉、糖等混合而成面团。

评价该例句:好评差评指正

Justin Bieber wird vorgeworfen, einen Drogenmix zu konsumieren.

贾斯汀比伯被控诉消费毒品混合物。

评价该例句:好评差评指正

Wenn man Kupfer und Messing mischt, erhält man Bronze.

如果将紫铜黄铜混合,能炼出青铜。

评价该例句:好评差评指正

Das ist ein Getränk aus Milch, Eis und Erdbeere.

这是混合了牛奶,冰草莓的一种饮料。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden Volksstämme haben sich vermischt.

这两个部族混合了。

评价该例句:好评差评指正

Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.

混合委员会定期举行会议,分别在雅温得阿布贾举行。

评价该例句:好评差评指正

Er würdigt die Einsatzbereitschaft des Personals des UNAMID.

安理会赞扬达尔富尔混合行动全体人员的奉献精神。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstreicht seine Entschlossenheit, nach Anhörung der Ergebnisse der Untersuchung des UNAMID gegen die Verantwortlichen vorzugehen.

安理会强调决心在听取达尔富尔混合行动的调查果后,对相关责任人采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die am 31. Dezember erfolgte Übertragung der Autorität von der Mission der Afrikanischen Union in Sudan (AMIS) auf den UNAMID.

“安全理事会欣见非盟维持平行动(非苏特派团)于12月31日向达尔富尔混合行动移交权力。

评价该例句:好评差评指正

Die Organisation verfügt über gerichtliche Mechanismen wie den Internationalen Gerichtshof - das Hauptrechtsprechungsorgan der Vereinten Nationen - und die Ad-hoc-Strafgerichtshöfe und hybriden Gerichtshöfe.

本组织设有司法机制,如国际法院这个联合国主要司法机关以及各特设刑事法庭混合法庭。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass alle gegen den UNAMID gerichteten Angriffe oder Bedrohungen unannehmbar sind, und verlangt, dass keine Angriffe auf den UNAMID mehr vorkommen.

安全理事会强调,对达尔富尔混合行动的任何或威胁都是不能接受的,并要求不得对达尔富尔混合行动再进行

评价该例句:好评差评指正

Für Kambodscha und Sierra Leone wurden Strafgerichte konzipiert, denen Staatsangehörige dieser Länder wie auch internationale Mitglieder angehören und die sowohl nationales als auch internationales Recht heranziehen.

为柬埔寨塞拉利昂设计了混合征聘本国国际工作人员以利用国家国际司法管辖经验的法庭。

评价该例句:好评差评指正

Ferner wurde die Notwendigkeit betont, beim Energiemix auf Mischlösungen zurückzugreifen, durch Kombination fossiler Brennstoffe mit alternativen und erneuerbaren Energien, um dem wachsenden Energiebedarf und Energiesicherheitskriterien Rechnung zu tragen.

还有一些国家强调混合选择各种能源组合的必要性,合使用矿物燃料替代能源及可再生能源,以满足日益增长的能源需求能源安全考虑。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass eine alle Seiten einschließende politische Regelung und die erfolgreiche Entsendung des UNAMID für die Wiederherstellung des Friedens und der Stabilität in Darfur unerlässlich sind.

“安全理事会重申,包容各方的政治解决达尔富尔混合行动的成功部署,对于达尔富尔恢复平与稳定至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Um das Vertrauen zwischen den Parteien zu stärken, zeigte die Gemischte Kommission auch mögliche Projekte zur Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit und wirtschaftlicher Gemeinschaftsvorhaben zu Gunsten der Bevölkerung in dem Gebiet auf.

为加强双方之间的信任,混合委员会还确定了可能促进跨边界合作联合经济开发的项目以造福于该地区的人民。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Regierung Sudans auf, die Resolution 1769 (2007) des Sicherheitsrats rascher vollständig einzuhalten, namentlich durch den Abschluss aller notwendigen Vorkehrungen für die rasche Entsendung einer wirksamen Truppe des UNAMID.

“安全理事会要求苏丹政府迅速全面遵守安理会第1769(2007)号决议,包括作出一切必要安排,以便迅速部署一支有效的达尔富尔混合行动部队。

评价该例句:好评差评指正

Als Ergebnis dieser und weiterer darauf folgender Begegnungen wurde eine von den Vereinten Nationen unterstützte Gemischte Kommission eingerichtet, die die Durchführung der Entscheidung des Internationalen Gerichtshofs, einschließlich des Demarkationsprozesses, unterstützen und erleichtern soll.

作为这些会议及后续会议的果,一个联合国支持的混合委员会得以成立以支持并协助执行法院包括划界过程在内的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die von nationalen, internationalen und 'gemischten' Strafgerichtshöfen eingeleiteten Schritte gegen Personen, die verdächtigt werden, unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht schwere Rechtsverletzungen gegen Kinder in Situationen eines bewaffneten Konflikts begangen zu haben.

“安全理事会欣见国家、国际混合”刑事法院法庭采取步骤,惩治那些被指控在武装冲突局势中违反适用的国际法对儿童实施严重侵犯行为的人。

评价该例句:好评差评指正

Der Sondergerichtshof ist ein "gemischter Gerichtshof", der durch ein Abkommen zwischen der Regierung Sierra Leones und den Vereinten Nationen geschaffen wurde und internationale und sierra-leonische Mechanismen, Bedienstete, Ermittler, Richter, Ankläger und Rechtsvorschriften in sich vereint.

通过塞拉利昂政府与联合国间的协定设立的特别法庭是一个“混合法庭”,它融合了国际国家两方面的机制、工作人员、调查员、法官、检察官法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bebildert, Bebilderung, Bebilderungsdauer, Bebilderungskopf, Bebilderungsoptik, Bebilderungsrückstand, Bebilderungszeit, Beblasung, beblättert, beblümt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

方言趣谈

Hier vermischt sich In mit Out, Ost mit West, Deutschland mit Anatolien.

在这里,内,东西,德耳其阿纳托利亚

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Das Mehl hat sich gut verbunden, der Zucker sich verbunden.

面粉已充分,糖也已

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Schwarz und Weiß gemischt ergibt Grau.

黑白会形成灰色。

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂德语

Das ist eine Mischung aus Ja und Nein.

这是ja和nein

评价该例句:好评差评指正
Gabriel 德语世界

Natürlich, es ist immer eine Mischung des Ganzen.

当然嘛,总是全部

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Dabei können ganz unterschiedliche Grautöne entstehen – abhängig davon, wie viel Weiß man untermischt.

可以产生完全不同灰色——这取决于白色量。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Drei frische exotische Bambussorten immer genau abgemischt.

三种新鲜竹子品种精确

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂德语

Wir sagen auch, das ist ein Kofferwort.

我们也说这是一个词。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Gestern war der Mann aus Fischen im Mixed-Wettbewerb gestürzt.

昨天鱼人在比赛中倒下了。

评价该例句:好评差评指正
BBC Talk German

Ja, noch ein Bier und einen gemischten Salat, bitte.

再要一杯啤酒,还有一份沙拉。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Eine Mischung aus Retro und holzfäller Look.

复古和伐造型。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Danach mit dem Joghurt und dem Zitronensaft gut verrühren.

然后加入酸奶、柠檬汁均匀。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Aber, was genau ist eigentlich ein Mischlingshund?

但是,究竟是什么品种狗呢?

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Es gibt auch sogenannte gemischte Episoden.

也有所谓阶段。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das wäre so ne Mischung aus konservativen Parteien und Nazis.

相当于保守党和纳粹体。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Nur noch die geheime Hafer-Enzym- mischung stellt Oatly selbst her.

Oatly 只生产自己秘制燕麦酶物。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Hier ist eine Mischung von Tensiden drin, in beiden Produkten dieselben.

这两个产品中都有同样表面活性剂。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Vielleicht sind die ja eine Mischung aus Sternzeichen Schütze und Skorpion.

也许他们是射手座和天蝎座体。

评价该例句:好评差评指正
youknow

2005 reihten sich die Superkombination und der Teamwettbewerb in die Wettkämpfe ein.

2005年高山滑雪项目和团队赛被列入竞赛。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Ein Vera Mix wirkt jetzt irgendwie unschön und lässt sich auch nicht gut lesen.

字体看起来不太美观,也不方便阅读。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Becherversprüher, Becherwerk, Becherwerkextrakteur, Becherwerkslader, Becherzählrohr, Becherzwischenraum, Bechstein, becircen, Beck, Becken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接