有奖纠错
| 划词

Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.

使通讯中断。

评价该例句:好评差评指正

Das Flugzeug ist über Funk erreichbar.

飞机用通讯可以联系上。

评价该例句:好评差评指正

Das Fußballspiel wird im Radio übertragen.

这场足球比赛由予以转播。

评价该例句:好评差评指正

Diesem Radiogerät wurde das Q verlichen.

这种设备被评为质量第一。

评价该例句:好评差评指正

Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.

下沉的船不停地呼救信号。

评价该例句:好评差评指正

Die Schiffsbesatzung muß funken können.

船员必须会报。

评价该例句:好评差评指正

Die Funkverbindung ist plötzlich gerissen.

通讯突中断了。

评价该例句:好评差评指正

Das Radio spielte beliebte Melodien.

喜爱的曲子。

评价该例句:好评差评指正

(6) 5.A.1.b.7: Rundfunksendegerät (z. B. für Funk und Fernsehen), das im Frequenzbereich 0,5 - 500 MHz (MF- bis UHF-Bereich) mit Ausgangspegeln über 1 kW (Effektivwert (RMS)) arbeitet.

(6) 5.A.1.b.7: 在0.5-500兆赫(MF至UHF广播波段)之间操作、输出功率1千瓦(均方根)以上的广播射机(如视)设备。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen können häufig die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft durch Presseerklärungen, Rundfunk- und Fernsehsendungen, das Internet und andere Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit auf im Entstehen begriffene Konflikte lenken, sofern stille diplomatische Bemühungen dadurch nicht behindert werden.

联合国通常有能力通过向新闻界表声明、台和视广播、因特网和公共宣传活动等途径,吸引国际社会关注正在出现的冲突,前提是这些活动不致影响秘密外交的努力。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung ist für mannigfaltige Aktivitäten verantwortlich: die aktuelle Berichterstattung über VN-Ereignisse per Radio, Video und Internet, die Produktion von Informationsmaterial zur Förderung bestimmter VN-Themen oder -Konferenzen, Sonderveranstaltungen und Ausstellungen, Führungen, Bibliotheksdienste und die Beziehungen zu den Medien und anderen Gruppen außerhalb der Vereinten Nationen.

新闻部的活动是多方面的:通过台、录像和因特网报道联合国的活动;制作新闻材料宣传特别是联合国的问题或会议;特别活动和展览;导游;图书馆服务;以及同联合国以外的媒体和其他团体的联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antihaftvermögen, Antihalluzinogen, antihämophilisch, Antihaufenbildung, Antihaut(bildungs)mittel, Antihautbildungsmittel, Antihautmittel, Antiheld, Antihidrotikum, Antihistamin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史影像回忆录

Funkturm und Sender übermitteln das Geschehen der 11. Olympiade unmittelbar an alle Rundfunkstationen des Kontinents.

无线电塔和电台将第11届奥运的情况直接传送到大陆的所有无线电台。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Hier ist das Funkerzelt mit der Fahne mit dem F und  die Funkausrüstung mit den Funkgeräten.

这里是无线电操作员的帐篷,上面挂着带有F的旗子和  无线电设备与收音机。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Gerade die zusätzlichen Masten rufen Bedenken hervor.

(但)恰恰是这些增加的无线电桅杆唤起顾虑。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Mehr Masten bedeuten mehr Strahlung, die uns umgibt.

多的无线电桅杆意味着我们周围的辐射也

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Mit einem letzten Funkspruch bittet die Titanic um Hilfe und gibt ihre Position durch.

泰坦尼克号在最后一次无线电呼叫寻求救援并报告方位。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Als der Zweite Weltkrieg ausbrach, erfuhr sie von radiogesteuerten Torpedos, einer aufkommenden Technologie in der Seekriegsführung.

当第二次世界大战爆发解到无线电信号遥控鱼雷,一项海战的新兴技术。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es ist bereits bekannt, dass beispielsweise Röntgenstrahlen unmittelbar das Erbgut schädigen, während dasselbe mit Radiowellen nicht passiert.

比如说,已经明确知道X射线直接损害DNA,而无线电波则不产生这样的影响。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das restliche Spektrum umfasst sehr viele Arten von längerwelliger Strahlung, vom sichtbaren Licht, über Infrarotlicht, Mikro- und Radiowellen.

电磁波谱的其余部分包括许多长波辐射类型,从可见光到红外线、微波和无线电波。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Dass ich gleich drücken kann und Funkverbindung habe.

我可以立即按下无线电连接。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Den Anfang werden Ende April die Info-Wellen des Hörfunks machen.

无线电信息波将于四月底开始。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Nach einer Buchdruckerlehre besuchte er die Rundfunkschule in Weimar und wurde 1957 Nachrichtensprecher beim Radio.

在完成印刷学徒培训后,他就读于魏玛的无线电学校,并于 1957 年成为一名无线电新闻主持人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Anders als Handys sind die Funkempfänger nicht zu orten.

与手机不同,无线电接收器无法定位。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Die Bereiche, in denen man Handyempfang hat, nennt man Funkzellen.

有手机信号的区域称为无线电小区。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Und diese Funkmasten würden die Netzbetreiber viel Geld kosten.

这些无线电桅杆将花费网络运营商很多钱。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie können etwa den deutschen Funkverkehr entschlüsseln.

例如, 他们可以解码德国的无线电通信。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Der Fernseh- und Radio-Sender RBB hat eine neue Chefin.

电视和无线电广播公司 RBB 有新老板。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Und, es gibt zeitweise keinen Funkkontakt zwischen der Sonde und den Forschern.

而且,有探测器和研究人员之间没有无线电联系。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Guterres meint, das Radio ist auch wichtig für die Friedens-Missionen von den Vereinten Nationen.

古特雷斯说,无线电对联合国维和行动也很重要。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

In der Nähe ein großer Funkmast.

附近有一个大型无线电桅杆。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das sind kurze Radiowellen-Blitze, die stets nur für wenige Millisekunden aufflammen.

这些是短的无线电波闪光, 只爆发几毫秒。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Antikrackmittel, Antikritik, Antiks, Antikschliff, Antikschmuck, Antikspielzeug, Antileukämikum, antileukämisch, Antileukotrien, antileukozytär,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接