Er hat siene Frau und seine Kinder verlassen.
抛弃了儿。
Seine sogenannten Freunde haben ihn im Stich gelassen.
那些所谓朋友把抛弃了。
Keiner von uns wird dich jemals im Stich lassen.
时候,我们中间不会有人把你抛弃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wieder einmal muss sie sich sehr verlassen gefühlt haben.
她一定再次感觉自己被抛弃了。
Weißt du was? Dario hat mich verlassen!
你知道吗?Dario抛弃我了!
Ich hab mich gesehnt danach, mein Herz zu verlieren.
我曾经渴望抛弃自己心灵。
Niemals lass ich dich im Stich!
我绝不会抛弃你!
Deswegen lassen wir das Ladegerät einfach weg.
但我们就是抛弃了充电器。
Aber die Menschheit kann Errungenschaften auch wieder verlieren.
但人类也可能抛弃已有成。
Sie will nicht, dass du aufgibst!
她不会抛弃你!
Die Wegwerfmentalität, die auch die Klamotten betrifft.
这种习惯于用后抛弃思维倾向也涉及到衣物。
Wenn er sie verließe, was sollte aus ihr werden?
如他把他抛弃了,她在这里会怎么样?
Er kümmerte sich nicht mehr um sein Versprechen und kletterte schnell auf einen Baum.
他抛弃了自己诺言,迅速地爬上了一棵树。
Er fühlte sich einsam und verlassen.
他很孤独,感到自己被抛弃了。
Und Grund dafür ist die sogenannte Wegwerfgesellschaft .
它原因则是所“抛弃型社会”。
Derzeit fühlen sich die Ukrainer von uns im Stich gelassen.
当前,乌克兰人产生了给我们抛弃感觉。
So zum Beispiel Tofa, eine aussterbende Sprache aus Südsibirien.
像Tofa, 就是南西伯利亚地区被抛弃语言。
Leere Tanks mitzuschleppen bringt nichts, also werfen die Raketen sie ab.
携带空油箱是没有用,因此火箭会将其抛弃。
In diesem Video geht es um Studierende, die sich im Stich gelassen fühlen.
这期视频要讲是那些感到自己受到抛弃大学生。
Es geht mich nichts an, wenn meine Tochter ihr Leben wegwirft?
我女儿抛弃她生活,这也和我没关系?
Die Seele zitterte im nackten und verstoßenen Körper.
灵魂在赤裸、被抛弃身体里颤抖。
Er verliebt sich in die 22-Jährige und verlässt für sie sogar seine eigene Familie.
他爱上了这个22岁女孩,甚至为了她抛弃了自己家庭。
Bei uns hat es eine neue Funktion im Satzbau übernommen und ist damit unverzichtbar geworden.
在我们语言里,它在句子结构里有新功能,因此变得不可抛弃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释