有奖纠错
| 划词

Die Exekutiven sind für die Durchführung der Gesetze zuständig.

政机关负责法律的

评价该例句:好评差评指正

Er hat es auf sich genommen,den Plan auszuführen.

他承担这项计划的任务。

评价该例句:好评差评指正

Er ging ohne viel Wenn und Aber an seine Aufgabe.

他二话没说就去任务了。

评价该例句:好评差评指正

Das gab die Exekutive des Internationalen Olympischen Komitees in Athen bekannt.

国家奥委会委员会在雅典宣布。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.

我同他 达成协议,合同。

评价该例句:好评差评指正

Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.

特警的特殊任务常常是很危险的。

评价该例句:好评差评指正

Es ist daher sehr wichtig, dass die Länder die richtige Richtlinie durchführen können.

因此这些国家能够的方针是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Im Programmvollzugsbericht wird jedem Programm eine auf den genannten Kategorien basierende Durchführungsquote zugeteilt.

对方案情况报告内每一方案,应按上述分类注率。

评价该例句:好评差评指正

Wenn der Hyperlink ausgeführt wird, wird automatisch das darin angegebene Ziel aufgerufen.

当超链接被时,其中的指定目标会被自动调用。

评价该例句:好评差评指正

Der Gerichtsvollzieher hat mir die Klage zugestellt.

(律)法院的官把起诉状送交给我了。

评价该例句:好评差评指正

Die Durchführung der Mandate der Friedenssicherungseinsätze soll evaluiert werden.

评价维和动任务的情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Fortschritte bei der Durchführung der internationalen Übereinkommen sind sehr unterschiedlich.

各项全球公约的进展情况有快有慢。

评价该例句:好评差评指正

Das Übereinkommen wird weiter umgesetzt. Bis zum 6.

《公约》的继续取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben untersteht der Präsident der Konferenz.

主席职务时仍处于会议的权力之下。

评价该例句:好评差评指正

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

这一计划制定了切合实际的时程。

评价该例句:好评差评指正

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

这些提案将极大提高联合国的效力。

评价该例句:好评差评指正

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该厅所提建议的情况。

评价该例句:好评差评指正

Wir können diese Aufgabe nur dann wirksam erfüllen, wenn wir zusammenarbeiten.

我们只能通过合作更有效地这项任务。

评价该例句:好评差评指正

Die Klageerhebung bewirkt nicht die Aussetzung der Vollstreckung der angefochtenen Entscheidung.

提出申请具有停止系争决定的效力。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.

维持和平动部正在监督厅的各项建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abfliegen, abfließen, Abfließenrohr, Abfließenventil, abfligen, abflisßen, abflößen, abfluchten, Abfluchtlinie, Abfluchtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Es kann nicht sein, dass erste Speditionen ihre Fahrten nicht durchführen.

运输公司不得不章程。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Dabei kann man zusehen, wie ein Hund bestimmte Befehle ausführt.

人们同时可以看到,狗狗是如何命令

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ihre Umsetzung wird von einem Expertengremium überwacht.

情况由一个专家小组监测。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Infolge dessen nimmt vor allem die Fähigkeit ab, Bewegungen durchzuführen und zu steuern.

由此导致患者和控制能力下降。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

An der Umsetzung könnte man aber noch arbeiten.

但在上仍有空间。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie müssen häufig die allerhärtesten Tätigkeiten verrichten.

他们往往不得不最艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Regierung, die Gesetzesentwürfe vorzubereiten und für die korrekte Vollziehung der Gesetze zu sorgen hat.

政府负责起草法律草案,确保法律得到妥

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dies ist ein erheblicher Fortschritt in der Einklagbarkeit der Rechte.

这是在权利可性方面向前迈出重要一步。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Lois kommt von seinem Einsatz zurück.

洛伊斯任务归来。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und geleitziegt ist er sehr durchsetzungsstark und bereit, mehr zu riskieren.

而且他有很力并愿意为之涉险。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Es wird sogar gesagt, ohne Russland sei es unmöglich, diese Entscheidungen zu verwirklichen.

甚至有人说,没有俄罗斯,就不可能这些决定。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语化教程 中级1(第3版)

Die Vorbereitung und Umsetzung dieser Erklärung wird als Bologna-Prozess bezeichnet.

这份声明准备和过程被称为博洛尼亚程。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Weltraumsonden auf wissenschaftlichen Missionen nutzen schon heute elektrische Triebwerke.

如今,科学任务太空探测器已经在使用电动发动机。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Gräfin las den Brief und tat sogleich, wie ihr Mann befohlen hatte.

伯爵夫人一读完这封信就马上按照她丈夫命令去了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Oft fehlt es auch dafür an Mitarbeiter, Beamte, Architekten, Ingenieure und Handwerker.

通常这些工作也缺工作人员,公务员,建筑师,工程师和工人。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Und er erhält später den Beinamen Buchhalter des Todes.

他后来被称为“死刑师”。

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Ja genau, ab dem 1. des neuen Quartals gilt definitiv die neue Gebührenordnung.

,没错,从新季度第一天起就收费标准。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ab 2023 eben für unverarbeitetes Schweinefleisch verpflichtend.

不过从2023年起,未加工猪肉将被(这一规定)。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Und es wurden strengere Gesetze zum Schutz der Umwelt erlassen, und sie werden konsequent durchgesetzt.

而且通过了更为严格法律来保护环境,我们在坚定不移地这些法律。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die gleichen Griffe verwendet auch die Bundeswehr (heutige Deutsche Armee). Diese werden aber langsamer durchgeführt.

联邦国防军(今天德国陆军)也使用同样关押方式。然而,它们速度更慢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abflusskühler, Abflußleitung, Abflussloch, abflusslos, Abflußmenge, Abflußmengenkurve, Abflussmesser, Abflußmüdung, Abflussmündung, Abflußöffnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接