有奖纠错
| 划词

Wir erklären erneut, dass die makroökonomische Politik auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, auf Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung und eine niedrige und stabile Inflation sowie darauf ausgerichtet sein sollte, innerstaatliche und externe Ungleichgewichte möglichst gering zu halten, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen, insbesondere den Armen, zugute kommen.

我们重申,宏观经济政策应着眼于维持高经济增长率、充分业、除贫穷以及稳定的低通货膨胀,并努力减少内外失衡情况,确保增长惠及全体民,特别是穷

评价该例句:好评差评指正

Wir, die Regierungsvertreter, die auf dieser Sondertagung der Generalversammlung in Genf zusammentreffen, um das bisher Erreichte und die noch bestehenden Hindernisse zu bewerten und um Beschlüsse über weitere Initiativen zur Beschleunigung der sozialen Entwicklung für alle zu fassen, erklären erneut unseren Willen und unsere Selbstverpflichtung, die Erklärung und das Aktionsprogramm von Kopenhagen samt der darin enthaltenen Strategien und vereinbarten Zielwerte umzusetzen.

我们,各国政府的代表,借着日内瓦的大会本届特别会议共聚一成绩和障碍并决定加速惠及所有的社会发展的进一步倡议,重申我们愿意并且支持执行《哥本哈根宣言和行动纲领》包括其中所载的战略和商定目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppelschmierhahn, Doppelschmierölfilter, Doppelschnecke, Doppelschneckenextruder, Doppelschneide, Doppelschneider, doppelschneidig, Doppelschnitte, Doppelschnittstelle, Doppelschräglenker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021政府工作报告

Der Aktionsgrundriss zur Förderung gemeinsamen Wohlstandes soll ausgearbeitet werden, damit die Entwicklungsfrüchte zunehmend und noch gerechter der gesamten Bevölkerung zuteilwerden.

制定促进共同富裕行动纲要,让发展公平惠及全体人民。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年12月合集

Das Projekt erreicht so inzwischen immer mehr jüngere Menschen.

该项目现在正在惠及越来越多的年轻人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Es hätte mehr bei den Menschen ankommen können, gäbe es weniger Korruption.

腐败较少, 它本可以多地惠及人民。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Bei den allermeisten Indern kommt aber der technische und wissenschaftliche Fortschritt nicht an.

然而,技术和科学进步并没有惠及绝大多数印度人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Das Angebot soll möglichst viele Menschen erreichen, sagt Ingrid Schöll.

Ingrid Schöll 说, 项提议应该惠及尽可能多的人。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Diese Maßnahme ziele darauf ab, das Balkan-Land im Interesse all seiner Bürger zu unterstützen, teilte EUFOR mit.

EUFOR表示,一措施旨在支持巴尔干国家,惠及所有公民。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年10月合集

Der Preis wird jedes Jahr innovativen Projekten verliehen, die auch Menschen erreichen, die kulturelle Angebote bisher nicht oder kaum genutzt haben.

该奖项每年颁发给创新项目, 些项目也惠及那些没有或几乎没有使用过文化产品的人。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Die Anwendung dieser Technologien beschränkt sich nicht nur auf die Luftfahrt, sondern kommt auch anderen Branchen und dem täglichen Leben zugute.

些技术的应用不仅限于航空领域,还惠及其他行业和日常生活。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Deshalb werden die Grünen den Systemumstieg hervorheben: Erstmals werden alle Leistungen für bedürftige Kinder gebündelt, und auf Dauer soll mehr Geld bei den Familien ankommen.

就是为什么绿党制度转变:首次将所有针对贫困儿童的服务捆绑在一起,从长远来看,多的钱应该惠及家庭。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Die Gesellschaft sollte auch eine vernünftige Vermögensverteilung und eine gerechte Wirtschaftstätigkeit fördern, um sicherzustellen, dass die Früchte des Wirtschaftswachstums einem breiteren Spektrum von Menschen zugute kommen.

还应促进财富合理分配和经济活动公平,确保经济增长的惠及广泛的人民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Erhöhung der Freibeträge hätte statt in drei kleinen Schritten bis 2021 sofort erfolgen müssen, monierte Meyer auf der Heyde, dann wären viel mehr Studierende erreicht worden.

Meyer auf der Heyde 抱怨道, 津贴的增加应该立即进行, 而不是到 2021 年分三小步进行, 样就能惠及多的学生。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Auch wenn die EU-Staaten sich langsam von den Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise erholten, komme der Aufschwung am Arbeitsmarkt nicht bei allen Menschen an, teilte die Bertelsmann-Stiftung in Gütersloh mit.

居特斯洛的贝塔斯曼基金表示,尽管欧盟国家正在慢慢从经济和金融危机的后中恢复过来,但劳动力市场的上升并没有惠及所有人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Schwesig: Wir wollen eine Entlastung über die Steuern und denken jetzt darüber nach, wie können wir aber auch die Familien zum Beispiel erreichen, die gar keine Steuern zahlen, aber Sozialabgaben.

施韦西格:我们希望减税,现在正在考虑如何才能惠及那些根本不缴税但缴纳社保障金的家庭。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Schlussfolgerung Die Politik des kostenlosen Hochgeschwindigkeitsverkehrs während des Urlaubs ist eine wichtige Politik, die den Menschen zugute kommt und eine positive Rolle bei der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und der Verbesserung des Reisekomforts der Menschen gespielt hat.

结论假期高速交通免费政策是一项惠及人民的重要政策,对促进经济发展、提高人民出行便利发挥了积极作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppelspurfahrweg, doppelspurig, doppelspurige Schnellstraße, Doppelspurtonbandgerät, Doppelstabsonde, Doppelständer, Doppelständer Brückenhammer, Doppelständer Exzenterpresse, Doppelständer Kurbel Ziehpresse, Doppelständer Kurbelpresse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接