有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 20225月合集

Der eine Grund: Damals gab es eine sehr starke Protestkultur.

原因之一:当时有一种非常强烈文化。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20212月合集

Dies löste heftige Proteste im In- und Ausland aus.

这引发了内外强烈

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

Eine Debatte mit viel Protest seitens der AfD.

这场辩论遭到了德选择党强烈

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201910月合集

Chile hatte wegen der schweren Proteste im Land die Ausrichtung abgesagt.

由于强烈活动, 智利取消了活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20225月合集

Griechenland protestierte auf das Schärfste, sprach von einem Akt der Piraterie und forderte die sofortige Freilassung der Besatzungen.

希腊以最强烈措辞提出,谈到海盗行为,并要立即释放船员。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202411月合集

Das Auswärtige Amt hatte zuvor bereits den Geschäftsträger der iranischen Botschaft einbestellt, um ihm den scharfen Protest gegen das Vorgehen mitzuteilen.

外交部此前已召见伊朗驻华使馆临时代办,通报其对上述行动强烈

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20226月合集

Abgeordnete von CDU und CSU stellten sich gegen die Pläne des damaligen Innenministers, nachdem es lautstarken Protest unter anderem von Schützenverbänden gegeben hatte.

基民盟和基社盟员在遭到枪击协会等强烈后反对当时内政部长计划。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

Lautstarke Bürgerproteste führten schließlich zu einem Kompromiss bei der Finanzierung – mit Kommunen, Verkehrsverbund und dem Land Brandenburg, berichtet die Kyritzer Bürgermeisterin Nora Görke.

Kyritz 市长 Nora Görke 报道说,公众强烈最终导致与市政当局、交通协会和勃兰登堡州就融资问题达成妥协。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201510月合集

Der Journalist, der vor kurzem vom Präsidenten des Bundesamtes für Verfassungsschutz, Hans-Georg Maaßen, wegen Landesverrats erfolglos angezeigt wurde, hat eine Vermutung, weshalb es aus Reihen von Mittelstand und DAX-Unternehmen keinen Aufschrei gab.

这名记者最近被联邦宪法保护办公室主席 Hans-Georg Maassen 举报叛罪未果,他怀疑为什么没有来自中型和 DAX 公司强烈

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20168月合集

Die Entscheidung des IOC sorgt für einen Aufschrei in der Sportwelt: Ein Dopingsystem, das den Anti-Doping-Kampf lächerlich macht - und die Top-Funktionäre entscheiden sich gegen die härtest mögliche Strafe? Ein Skandal, findet der deutsche Diskuswerfer Robert Harting.

际奥委会决定引起了体育界强烈:兴奋剂制度让反兴奋剂斗争变得荒谬——高层官员决定不接受最严厉惩罚?丑闻,德铁饼运动员罗伯特·哈廷 (Robert Harting) 认为。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Doro Moritz: " Die Ankündigung eines AfD-Abgeordneten, auch in Baden-Württemberg eine Denunziationsplattform gegen Lehrkräfte zu schalten, hat bei der GEW, hat bei Kolleginnen und Kollegen, bei Demokratinnen und Demokraten, zurecht zu einem Aufschrei, zu Protesten und Gegenreaktionen geführt" .

多罗·莫里茨 (Doro Moritz):“一位 AfD 员宣布他还将建立一个针对巴登-符腾堡州教师谴责平台,这正确地导致了 GEW、同事和民主党人强烈和反反应。”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bautischler, Bautoleranz, Bauträger, Bauträgerhaus, Bau-Transportwagen, Bautzen, Bauübergabe, Bauuntergruppe, Bauunterlage, bauunterlagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接