有奖纠错
| 划词

Kräftige Kursgewinne in den USA und in Asien haben den deutschen Aktienmarkt beflügelt.

德国股市受到美国和亚洲股市上涨鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Vom Meer her wehte eine frische(sanfte,steife) Brise.

从海上吹来了一阵清新(柔和)海风。

评价该例句:好评差评指正

Die Brise frischt auf.

微风起来。

评价该例句:好评差评指正

Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.

发展国家之间易现已成为一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Obgleich der Handel nicht die Notwendigkeit beseitigt, groß angelegte, mit öffentlicher Entwicklungshilfe unterstützte Entwicklungsinvestitionen zu tätigen, kann ein offenes und ausgewogenes Handelssystem ein starker Motor für Wirtschaftswachstum und Armutsbeseitigung sein, insbesondere in Kombination mit ausreichender Hilfe. Das Thema Entwicklung steht daher zu Recht im Mittelpunkt der Doha-Runde der multilateralen Handelsverhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO).

进行易,并不是说无须利用官方发展援助,进行大规模发展投资,但是,一个开放和公平易体制可以成为经济增长和减少贫穷动力,尤其是在配之以适当援助情况下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heimgarten, heimgegangen, Heimgegangene(r), heimgehen, Heimhafen, heimholen, Heimindustrie, heimisch, heimischer Energieträger, Heimischkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Von beiden Seiten ist es jetzt gleich stark.

方同样强劲

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Die PR-Schlacht und das starke Wachstum ist halt auch verdammt teuer.

公关战和强劲的增长也是非常昂贵的。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Unsere Artillerie setzt mächtig ein und riegelt den Vorstoß ab.

我们的炮兵火力强劲,封锁了敌人的进攻。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das alles findet vor dem Hintergrund eines starken Bevölkerungswachstums statt.

所有这些都是在人口强劲增长的背景下发生的。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Zwei Staaten sind besonders groß und mächtig, nämlich Preußen und Österreich.

其中有国家领土广袤、实力强劲,即普鲁士和奥地利。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hier überzeugt der ansatzlose, ruckfreie, kraftvolle und leise Durchzug des Antriebs.

它平稳、无颠簸、强劲而安静的驱动力人信服。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie haben erzählt, daß das Feuer in unverminderter Stärke bis zu den Artillerieständen läge.

他们说,敌方的炮火一直保持强劲,直轰到我们的炮兵阵地。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日

Jährlich zieht es aufgrund des starken Winds unzählige Wind- und Kitesurfer nach Tarifa.

由于风力强劲,塔里法每年吸引无数的风帆冲浪者和风筝冲浪者来到这里。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Das Maschinengewehrfeuer ist derartig gedeckt, daß ich durchlöchert werde, ehe ich einen Sprung tue.

机枪火力强劲,在我跳出去之前,就会被打得满身窟窿。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sobald die Panik einsetzt, neigt eine Menge dazu, sich plötzlich in eine grosse, kräftige Menschenflut zu verwandeln.

一旦出现恐慌,人群往往会突然变成一条巨大、强劲的人流。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Der Maler fängt am Rand mit kräftigen Strichen an, die dann irgendwie zerstört werden, in einem Kampf der Farben.

画家从边缘开始就使用强劲的笔触,用一种相对摧毁性的手法和颜色打仗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Der starke Rubel ist kein Signal für eine starke Wirtschaft.

强势卢布不是经济强劲的信号。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

In den nächsten Stunden sollen die Winde noch einmal heftiger werden.

预计未来几小时风力将变得更加强劲

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Wie man sieht, wächst er schön kräftig.

如您所见,它的增长非常强劲

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Hauptursachen sind das starke Wachstum und die Kohleverstromung.

主要原因是强劲的增长和燃煤发电。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Mit diesem starken Wachstum habe die Steigerung der Erträge bei weitem nicht mitgehalten.

收益的增长远远跟不上这种强劲的增长。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Zwei Tore und ein starker Auftritt beim Bundesliga-Startelf-Debüt.

德甲首发阵容首秀中打进球,表现强劲

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben einen sehr starken Anstieg der Verfahren in Deutschland.

我们在德国的程序有非常强劲的增长。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Perfekte Wellen, kräftiger Wind und jede Menge gute Laune.

完美的海浪、强劲的风和很多好心情。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

So stark wie heute haben viele den Ostwind noch nicht erlebt.

很多人从来没有经历过像今天这样强劲的东风。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heinz, Heinze, Heinzelmännchen, Heirat, Heiratanzeige, heiraten, Heiratsalter, Heiratsantrag, Heiratsanzeige, Heiratsbüro,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接