有奖纠错
| 划词

Eine Welle des Protestes ging durch die Welt.

席卷球。

评价该例句:好评差评指正

Ein Sturm ist über das Land hinweggegangen.

一场席卷国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abriebfestigkeits, abriebfestigkeitsversuch, abriebfläche, Abriebgerät, Abriebindikatoren, Abriebmaschine, abriebmindernd, Abriebmuster, Abriebpartikel, Abriebprobe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Eines Tages kam ein grosser Sturm über den Walensee.

有一天,一场风暴席卷了Walensee。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bis zu dem Moment als ein Foto sich plötzlich rasant in den deutschen Medien verbreitete.

一张今年5月席卷了整个德国。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bei Flut werden Küstenstädte nun täglich von Wellen überschwemmt.

涨潮时,沿海城市每天都被海浪席卷

评价该例句:好评差评指正
ZDF Politik und Nachrichten

Das ist wie ein Beben durch die KI-Wirtschaft gegangen.

这就像地震一样席卷了人工智能行业。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Doch dieser Sturm war der schlimmste, der jemals durch den Wald gefegt war.

然而这次的风暴是有史以来最严的,它席卷了整个森林。

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Nach dem stärksten bisher gemessenen Erdbeben in Japan wird das Land von einer Riesenwelle überrollt.

迄今评估最强的日本地震,这个地方被一个巨大的浪潮席卷

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

In den 80er-Jahren hieß es: Jetzt überrollen japanische Autos alle anderen Märkte.

20世纪80年代,有人说:日本汽车将席卷所有市场。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Es ist ein riesiges Gebiet, über das der Taifun hinwegfegt.

这是台风席卷的巨大区域。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Schon morgen könnte ein Taifun durch die Region fegen.

明天台风可能席卷该地区。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

Seit etwa drei Wochen schon fegen dort Winterstürme übers Land.

冬季风暴已经席卷全国约三周。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Über Süddeutschland zogen gestern schwere Unwetter hinweg.

昨天,强风暴席卷了德国南部。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Wintersturm hat weite Teile der USA im Griff!

冬季风暴席卷美国大部分地区!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Schwere Unwetter zogen über Teile Schwabens hinweg.

风暴席卷了斯瓦比亚部分地区。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Schon tagsüber fegte der Sturm am Freitag über die Ostseeküste.

周五白天,风暴席卷波罗的海沿岸。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Durch die Gesellschaft gehe nicht nur in Deutschland ein Riss.

裂痕正在席卷整个社会,不仅在德国。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Aber dann rollte diese Welle des Hasses los.

但随后,这股仇恨浪潮席卷而来。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Mit Windgeschwindigkeiten von bis zu 215 Kilometern pro Stunde fegte er demnach über das Meer.

它以每小时215公里的风速席卷海面。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Die Wucht der Schneemassen riss einige Teile des Gebäudes mit.

雪团的力量席卷了建筑物的某些部分。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Sie hatten große Angst, als der Sturm über sie hinwegfegte.

当暴风雨席卷们时,们感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Seitdem überzieht die ELN das Land mit einer Welle von Attentaten.

此后,民族解放军以一波攻击浪潮席卷全国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abriebverschleiß, Abriebvolumen, Abriebwiderstand, Abriebwirkung, Abrieg(e)lung, abriegeln, Abriegelung, Abriegelungsspannung, Abriegelungsvorrichtung, Abrieglung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接