Ein Flugzeug ist über die Dächer getost.
一从屋顶上而过。
Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.
风着,透过房子的裂缝。
Der Wind saust in den Bäumen.
风在树丛中。
Der Sturm brauste einher.
暴风而来(或着)。
Der Wind pfeift ums Haus.
风在房子周围。
Schüsse peitschten durch die Straße.
子弹着穿过大街。
Der Sturm johlte und pfiff.
暴风在。
Schneestürme fegen über das Land.
暴风雪在大地上而过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das nehmen wir als nerviges Surren wahr.
我们认为这是一种恼人呼声。
Mit wunderlichen Tönen saust und pfeift er in den Kamin hinein.
风儿吹起奇妙口哨呼着钻进了壁炉。
Neben uns fahren in langer Reihe die Munitionskolonnen.
运送军火车队从我们身旁呼而过。
– Ich bin allein, verloren auf dem stürmischen Hügel.
我坐在狂风呼顶,独自一人。
Alle drei Minuten donnert eine dieser Propeller-Maschinen am Flughafen Tempelhof herunter.
每隔三分钟就会有一架螺旋桨飞机呼着降落在滕博尔霍夫机场。
Deshalb waten wir hinein bis zum Halse. Wenn es heult, gehen wir mit dem Kopf unter Wasser.
于是我们泡在齐脖池塘里,呼声一来,我们就一头沉水中。
Aus den prächtigen Königssälen wurde Elisa in ein dunkles, feuchtes Loch geführt, wo der Wind durch das Gitter pfiff.
人们把艾莉莎从华丽皇宫大厅带到了一个阴暗潮湿洞里,风从栅栏里呼而过。
Sie kommen, gepanzert, in langer Reihe gerollt und verkörpern uns mehr als anderes das Grauen des Krieges.
们披甲上阵,排着长队呼而来。对我们来说,他武器更能体现战争恐怖。
Erich pfeift der Wind in den Ohren.
风在Erich耳边呼。
Der Schiläufer sprang an und sauste den Berg hinunter.
滑雪者跳起来,呼而下。
Der Wind pfeift durch die Bäume.
风呼着穿过树林。
Ein Projektor surrt über den Köpfen, von draußen dringt Baustellenlärm herein.
投影仪在头顶呼而过, 建筑工地噪音从外面飘进来。
Die Einschläge kommen so dicht, daß oft und öfter die Splitter gegen die Hauswand klatschen und durch die Fenster fegen.
炮火十分密集,弹片不断地射到厨房墙上,又呼着穿过窗户。
Gemeint ist also irgendein Ding, das durch die Luft saust und von dem man nicht weiß, was es ist.
意思是在空气中呼而过东西,你不知道是什么。
Bäume und Büsche, an denen er vorbeisaust, sieht er aus den Augenwinkeln nur noch als grüne Wand.
从他眼角,他只看到他呼而过树木和灌木丛,就像一堵绿色墙。
Millionen Teile von kaputten Satelliten und Raketen schwirren durch den Weltraum und könnten dabei mit funktionierenden Satelliten zusammenstoßen.
数以百万计破碎卫星和火箭碎片在太空中呼而过,并可能与正常运行卫星相撞。
Um diese Uhrzeit ungewöhnlich kreischt mir eine junge Horde aus dem offenen Fenster im Vorbeifahren irgendetwas zu.
在这时候,一群年轻人从敞开窗户旁呼而过,冲我尖叫着什么,这般情景颇为反常。
Sie tanzen zu dem Song " Wuthering Heights" von Kate Bush, einem Nummer-1-Hit von vor 44 Jahren.
他们随着凯特·布什 (Kate Bush) 歌曲《呼庄》 (Wuthering Heights) 跳舞, 这首歌是 44 年前热门歌曲。
Doch jeder, der schon mal eine heftige Backpfeife bekommen hat, kann bestätigen: Das saust und pfeift ganz schön im Kopf.
但任何曾经被猛烈打过耳光人都可以证实:在脑袋里呼而过。
– da pfeift es heran, ich werfe mich hin, und als ich aufstehe, ist die Grabenwand mit heißen Splittern, Fleischfetzen und Uniformlappen bepflastert.
这时,突然一阵呼炮火袭来,我赶紧趴下。起身时,我看见战壕墙面上沾着灼热弹片、碎肉和军装布片。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释