有奖纠错
| 划词

Die Teilnahmegebühr liegt bei 80 Euro pro Person.

每个人的入会费为80欧元。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账程序应该自动化。

评价该例句:好评差评指正

Vom Eingang der Beiträge der Mitgliedstaaten bis zu ihrer Verbuchung bei den Treuhandfonds vergingen im Durchschnitt 35 Tage.

收到会员国的会费后,平均需要35天时间才将会费记入信托基金的账户中。

评价该例句:好评差评指正

Der Fonds sollte aus den veranlagten Beiträgen für die Missionen, die den Reservefonds herangezogen haben, wiederaufgefüllt werden.

基金应当自动由使用项的特派团以其分摊会费来补充。

评价该例句:好评差评指正

Die Organisation ist darauf angewiesen, dass die Mitgliedstaaten angemessene Mittel bereitstellen und ihre Beiträge in voller Höhe und rechtzeitig zahlen.

织依靠会员国提供充资源,并按时会费

评价该例句:好评差评指正

Bei allen drei Indikatoren - Kassenbestände, Verbindlichkeiten gegenüber Mitgliedstaaten sowie ausstehende Zahlungen von Mitgliedstaaten - sind weitere Verbesserungen zu verzeichnen.

所有3个指标——现金、欠会员国的债务和会员国拖欠会费状况——继续改善。

评价该例句:好评差评指正

Zur Sicherstellung einer zuverlässigen und berechenbaren Finanzierung ist es äußerst wichtig, dass die Kerntätigkeiten des Sekretariats aus den veranlagten Beiträgen finanziert werden.

为确保可靠和可预测地提供资金,秘书处核心活动的资金必须从分摊会费中划拨。

评价该例句:好评差评指正

Bei allen drei Komponenten der Finanzierungsgrundlage der Vereinten Nationen - den Kassenbeständen, der Höhe der entrichteten Beiträge und den Verbindlichkeiten gegenüber Mitgliedstaaten - zeichnete sich das seit sechs Jahren beste Bild ab.

联合国财务基础的三个成部分——现金、实缴会费和欠会员国的债务——皆比过去6年的任何时候都好。

评价该例句:好评差评指正

Allerdings verfügte das Integrierte Management-Informationssystem (IMIS) nicht über eine Funktion, die den Mitarbeitern des Dienstes für Haushaltsbeiträge ermöglicht, bestimmte Details der Veranschlagung zu berechnen, zu verarbeiten und auf den einschlägigen Konten zu verbuchen.

但是,综合管理信息系统(综管系统)没有一个使会费处工作人员能计算、处理摊细目并将其计入有关账户的功能。

评价该例句:好评差评指正

Während der vergangenen drei Jahre haben wir in dieser Hinsicht beachtliche Fortschritte erzielt, doch nach wie vor sind unsere Verpflichtungen höher als die Ressourcen, die uns zu ihrer Erfüllung zur Verfügung stehen, und unsere finanziellen Schwierigkeiten werden durch die Nichtentrichtung von Beiträgen noch weiter verschärft.

过去三年,我们在这方面取得了重大进展,但我们能掌握的资源始终不以完成我们承诺的工作,而会费的拖欠使我们的财政更加困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Festspannung, Festspannvorrichtung, Festspeicher, Festspiel, Festspielbühne, Festspiele, Festspielgast, Festspielhaus, Festspielhäuser, Festspielstadt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Einige Länder, wie die USA, halten ihren Beitrag immer wieder aus politischen Gründen zurück.

一些家,如美,一直出于政治原因不缴纳会费

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Zwar muss man etwas Geld bezahlen und einen so genannte Anteilschein kaufen.

虽然入社需要缴纳一定的会费还要认购一些所谓的股票证书。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20208合集

Seine Ablösesumme ist auf 700 Millionen Euro fixiert.

他的转会费固定在7亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210合集

Immer mehr Briten geben an, keinen Fernseher zu besitzen und zahlen keine Beiträge.

越来越多的英说他们没有电视,也不缴纳会费

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Die Fans sind aufgeregt, denn Kane ist mit 115 Mio. Euro der teuerste Transfer der Bundesliga.

球迷们兴奋不已,因为凯恩是德甲最的转会费,达1.15亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Studentenwerksbeitrag und Semesterticket sind obligatorisch, das heißt von der Zahlung dieser Beiträge kann man sich nicht befreien lassen.

学生会费和学期票是强制性的,即你不能免除支付这些费

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Die Ablösesumme soll bei über 100 Mio. Euro liegen und wäre damit neuer Rekord in der Bundesliga.

据称,这笔转会费将超过1亿欧元,这将创下德甲联赛的新纪录。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20221合集

Der Iran, Venezuela und eine Reihe weiterer Staaten haben ihre Stimmrechte in der UN-Generalversammlung wegen Zahlungsrückständen vorübergehend verloren.

伊朗,委内瑞拉和其他一些家由于拖欠会费而暂时失去了在联合大会的投票权。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248合集

Und allein 10 Mio. Euro Ablöse für Neu-Trainer Vincent Kompany, um eine weitere titellose Saison zu verhindern.

仅向新教练文森特·孔帕尼支付 1000 万欧元的转会费,就可以避免又一个无冠军赛季。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20168合集

Der englische Rekordmeister bezahlt nach Juve-Angaben 105 Millionen Euro, abhängig vom Erfolg kann sich die Ablöse auf 110 Millionen erhöhen.

据尤文透露, 英格兰创纪录的冠军支付了1.05亿欧元, 视情况而定, 转会费可以增加到1.1亿。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Erzähler: Die Semesterbeiträge an der Universität Augsburg setzen sich aus dem Studentenwerksbeitrag, dem Semesterticket und dem Studienbeitrag zusammen: insgesamt ca.

旁白:奥格斯堡大学的学期费包括学生会费、学期票和学费:总共约。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Um 23.35 Uhr hat Caren Miosga diese Tagesthemen: Rekordablöse für Kane - wie schlägt sich Bayerns neuer Superstar beim Supercup?

晚上 11.35 点,卡伦·米奥斯加 (Caren Miosga) 直播了以下话题: 凯恩转会费创纪录 - 拜仁的新巨星在超级杯中表现如何?

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Jeder Student und jede Studentin hat zusätzlich zum Studienbeitrag den Studentenwerksbeitrag zu entrichten und dann noch die Kosten für das sogenannte Semesterticket.

除了学费之外,每个学生还必须支付学生会费,然后是所谓的学期票的费

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20221合集

Nach UN-Regularien wird jenen Staaten das Recht darauf entzogen, deren Schulden der Höhe ihrer Mitgliedsbeiträge der vergangenen zwei Jahre entsprechen oder höher sind.

根据联合规定,那些债务等于或高于其过去两会费家将收回这样做的权利。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Das bezahlte Transfergeld kommt zwar nicht direkt in die Tasche eines betroffenen Fußballstars, aber man geht davon aus, dass sehr viel Geld an den Transferfußballer bezahlt wird.

但是转会费不会直接就进了相关球员的口袋,但是还是会为转会的球员支付一大笔钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20194合集

" Sie erhalten Zuschüsse pro Mitglied, und zwar für die Beiträge, sie erhalten Zuschüsse für abgegebene Stimmen bei den Wahlen, und sie kriegen auch etwas zugeschossen für Beiträge, die sie erheben, und für die Spenden" .

“他们从每个成员的会费中获得津贴,从选举中的投票中获得津贴,他们还从收取的会费和捐款中获得津贴。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


feststellung der staubmenge bei alleinfahrt nach 500 km, z. b. 3 g., feststellung der staubmenge bei begegnungsfahrt nach 250 km, z. b. 5 g., feststellung der staubmenge bei schleppfahrt nach 250 km, z. b. 12 g., Feststellung von Materialfehlern mit Magnetpulver, Feststellungsprüfung, Feststellvorichtung, Feststellvorrichtung, Feststellzange, Feststimmung, Feststoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接