Er ist seit seiner Krankheit sehr hinfällig geworden.
生病以来变得十分衰弱。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪以来生产方式依次更迭。
Die Raumfahrt hat ihn seit langem fasziniert .
一以来宇宙飞行一迷恋。
Er ist seit dem Unfall unfähig zu arbeiten.
自出事故以来便不能工作。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年以来象牙买卖被禁止。
Das Haus ist seit dem Erdbeben unbewohnbar.
这座房子自地震以来不能居住。
Ich schleppe seit Tagen eine Er kältung mit mir herum.
(转)几天以来我一感冒。
Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.
自受伤以来,右脚就瘸。
Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.
较长时间以来我就思考这个问题。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸以来,莉娜一残疾。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现很久以来的最高水平。
Seit seiner Krankheit ist er nicht mehr voll leistungsfähig.
自从得病以来,就不能整天工作。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期以来都学习上超过我.
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个世纪以来很多语言影响并改变德语。
Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.
这城市很久以来已有扩建港口的一些打算。
Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.
自1965年成立以来,Minolta公司一非常成功。
Es sind jetzt etwa acht Tage (vier Wochen) vergangen, seit ...
自...以来,大约八天(四周)过去。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么们这就以来都不反抗父亲的行为?
Deutschland ist seit 1949 ein demokratisches Land.
自 1949 年以来,德国一是一个民主国家。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年以来这位老兵用巨型太空望远镜观察地球运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist nun mal so, schon seit ewigen Zeiten.
一直来都是这样。
Es ist die beste Idee seit Langem!
这是这么久来最好的主意!
Es geht um den größten Schatz aller Zeiten.
这是有来最庞大的财富。
Ernähr' mich seit Wochen nur noch von Resten.
几周来我都只吃剩菜。
Es ist das drittemal in vier Wochen.
这是四周来的第三次。
Das größte Klimaschutzpaket, das es in den USA je gegeben hat.
美国有来最大的气候保护方案。
Das ist erst fünfmal passiert seit der Zeit der ersten Lieder.
这事情有来只出现过五次。
Laut Schätzungen der höchste Preis, der je für ein Druckwerk gezahlt wurde.
据估计,这是有来最昂贵的印刷品。
Er soll seit zwei Jahrzehnten einen zweistelligen Millionenbetrag am Finanzamt vorbei in Liechtenstein deponiert haben.
楚穆温克尔据称20年来将上千万资金绕过财税局后列支敦士登。
Und das war für mich schon immer wie so ein Rückzugsort.
这一直来也都是我的退路。
Geht es nicht am Mittwoch oder am Donnerstag?
星期三或星期四可不可来?
Nehmen Sie Kontakt zu den Menschen auf, für die Sie sich schon lange interessieren.
联系你一直来都有好感的人。
Lange Zeit hatten sie das Regime unterstützt.
长期来,他们一直支持该政权。
Heute ist der schönste Geburtstag den ich je hatte.
今天是我有生来最好的生日!
Seit zehn Jahren schalte ich Kontaktanzeigen in meiner Zeitung für dich.
十年来我一直为你开设个人专栏。
Ich lebe in der schlimmsten Zeit aller Zeiten.
我生活有来最糟糕的时代。
Alle Unterlagen, die von einem Reihenmittelhaus seit Baubeginn da sind.
自建联排别墅自开工来的所有文件。
Es sind Millionen Jahre, daß die Schafe trotzdem die Blumen fressen.
几百万年来羊仍然吃花。
Und die habe ich immer genauer angeschaut.
我一直来都做了更细致的研究。
So rechneten die Menschen bereits seit geraumer Zeit.
很久来,人们都是这么估算时间的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释