有奖纠错
| 划词

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟重新允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das Verschwindenlassen nach seinem Strafrecht eine Straftat darstellt.

各缔约国应采取必,确保在本国的刑法中将强迫失踪行为列为犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Zwar wurden schon viele Verbesserungen vorgenommen, doch sind noch weitere nötig, und im Folgenden möchte ich einige Vorschläge dazu unterbreiten.

尽管已经取得许多改进,但是,还需作出更多改善,我在下文的讨论中将提出一些建议。

评价该例句:好评差评指正

"Im Einklang mit dem überarbeiteten mittelfristigen Plan werden geschlechtsspezifische Fragen und Fragen im Zusammenhang mit dem Recht auf Entwicklung im Entwurf des Arbeitsprogramms für den Zweijahreszeitraum 2000-2001 durchgängig berücksichtigt. "

“根据订正中计划,在2000-2001两年工作方案草案中将性别问题、与发展权利有关的问题纳入主流”。

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchungskommission besteht aus je einem von jeder Streitpartei ernannten Mitglied und darüber hinaus einem von den ernannten Mitgliedern gewählten Mitglied, das nicht die Staatsangehörigkeit einer der Streitparteien besitzt und das die Aufgaben des Vorsitzenden wahrnimmt.

事实调查委员会应由争端每一方指派一人,并由被指派中将担任主定不具争端任何一方国籍一人,予以组成。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ersucht daher den Generalsekretär erneut, in seine Berichterstattung an den Sicherheitsrat gegebenenfalls auch Informationen über Fortschritte bei der Integration einer Geschlechterperspektive in alle Friedenssicherungsmissionen sowie über alle anderen Frauen und Mädchen betreffenden Gesichtspunkte aufzunehmen.

“因此安理会再次请秘书长在他提交安全理事会的报告中酌情列入在联合国所有维持和平特派团中将性别观点纳入主流以及关于妇女和女孩的其他方面的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang können die Vertragsstaaten Korruption als einen maßgeblichen Umstand in Gerichtsverfahren ansehen, welche die Annullierung oder Aufhebung eines Vertrags, die Rücknahme einer Konzession oder einer anderen ähnlichen Urkunde oder die Schaffung von Abhilfe in anderer Form zum Gegenstand haben.

在这方面,缔约国可以在法律程序中将腐败视为废止或撤销合同、取消特许权或撤销其他类似文书或采取其他任何救济行动的相关因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Französischkenntnis, Französischkurs, Französisch-Norm, französisieren, frappant, Frappe, frappieren, Fräsarbeiter, Fräsautomat, Fräsbank,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Am Nachthimmel wäre dann ein Regen von Kometen und Asteroiden zu sehen.

届时,夜空出现彗星和小行星雨。

评价该例句:好评差评指正
Glanz & Natur

Und die liebe Svenja zeigt euch im Multi-Masking-Video wir ihr Masken auftragt.

亲爱的Senja在多样化妆视频向您展示她如何画面具。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Jetzt weiß Lina, warum in ihrem Kalender der 31. Oktober als Reformationstag vermerkt ist.

现在,丽娜知道为什么在她的10月31标记为改革

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Ziegenbocksbein-Ober- und Unterkriegsbefehlshaber stand aber noch da, wo er immer gestanden hatte, und dachte nach.

而那位“公山羊腿—和少将—战司令—士”就一直站在原来的地方,好像在思考着什么。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Sie sind wohl hochmütig geworden, seitdem Sie in Stücke geschlagen sind? " , fragte der Ziegenbocksbein-Ober- und Unterkriegsbefehlshaber.

“你自从被摔碎之后,倒是变得更自大了?” 公山羊腿—和少将—战司令—士说。

评价该例句:好评差评指正
Cosplay

Das verlink ich euch in die Infobox.

我会在信息框其链接给您。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Kernenergie wird auch in Zukunft einen wichtigen Anteil an der Energieerzeugung haben.

核能在未来的发电继续发挥重要用。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Generalleutnant Ludwig Leinhos wird zum ersten Inspekteur der Cyber-Streitkraft ernannt.

Ludwig Leinhos 被任命为网络部队第一督察。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Kein Wunder, dass wir sie als treue Gefährten in unserem Alltag haben.

难怪我们在它们为忠实的伙伴。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Wir haben uns zugetraut, bei den nächsten Landtagswahlen diese Partei aus dem Landtag herauszuhalten.

我们敢于在下次州选举这个党排除在州议会之外。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Wir verlinken euch unten mal unseren blogartikel in der Beschreibung.

我们将在下面的描述您链接到我们的博客文章。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年12月合集

60 Prozent der Kliniken rechnen für das zu Ende gehende Jahr mit Verlusten.

60% 的诊所预计在即将结束的一年出现亏损。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Das könnt ihr uns auf logo.de mal in die Kommentare schreiben.

您可以在 logo.de 上的评论其写给我们。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Das Ganze verlinken wir Ihnen in den Shownotes.

我们在展会说明整个事情链接到您。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Berlin schickt Generalleutnant Lothar von Trotha als neuen Oberkommandierenden nach Afrika.

柏林派洛萨·冯·特罗萨为新的最高指挥官前往非洲。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Und Bayer Leverkusen pflegt zum Auftakt heute gegen Borussia Mönchengladbach das Understatement.

而勒沃库森在今天对阵门兴格拉德巴赫的揭幕战轻描淡写。

评价该例句:好评差评指正
那些年一起追过的剧

Ich verlinke euch Kaddis Kanal auch einmal unten in die Infobox.

我还会在下面的信息框您链接到 Kaddi 的频道。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Experten glauben, dass der Wal Adrian eher aus Versehen im Maul hatte.

专家认为,鲸鱼很可能是无意阿德里安卷入口的。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Wir schaun uns die Unterschiede mal an, dieses Zeug könnt als " Ursachen für den Bürgerkrieg" in der Klausur rausfeuern!

我们来看看其的差别,你们可以在考试为" 内战的原因" 写出来!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Darüber informierte der demokratische Ausschussvorsitzende Trumps Anwälte in einem Brief, wie mehrere US-Medien berichten.

据多家美国媒体报道,民主党委员会主席在一封信此事告知了特朗普的律师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fräserwiege, Fräserwinkel, Fräserzahn, Fräserzähnezahl, Fräserzahnteilung, Fräsgrubber, Fräshöhe, Fräskopf, Fräslänge, Fräsleistung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接