有奖纠错
| 划词

Der Feldwebel befahl seinen Männern, disziplinierter zu sein.

中士的手下律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dahergebraustkommen, dahergefahrenkommen, dahergeflogenkommen, daherkommen, daherlabern, daherplappern, daherquatschen, daherreden, daherrennen, dahersagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事装备库

Das ist die typische Uniform eine mladshiy Unteroffizier.

这是个典型的mladshiy中士的制服。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

An der Spitze der Kolonne trabt der dicke Feldwebel.

快步走在纵队前列的是肥胖的中士

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Komisch, daß fast alle etatsmäßigen Feldwebel dick sind.

说来奇怪,几乎所有在编的中士都是胖子。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Tjaden will später nämlich sogar einmal Karriere als Soldat machen und plant, Unteroffizier zu werden.

恰登甚至希望以能以军人为职业,计划成为中士

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der Spieß sieht sich suchend um; Tjaden ist nirgendwo zu erblicken.

那位中士搜寻地环顾四周,根到加登。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Ziegenbocksbein-Ober- und Unterkriegsbefehlshaber stand aber noch da, wo er immer gestanden hatte, und dachte nach.

而那位“公山羊腿—中将和少将—作战司令—中士”就直站在原来的地方,好像在思考着什么。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Sie sind wohl hochmütig geworden, seitdem Sie in Stücke geschlagen sind? " , fragte der Ziegenbocksbein-Ober- und Unterkriegsbefehlshaber.

“你自从被摔碎是变得更自大了?” 公山羊腿—中将和少将—作战司令—中士说。

评价该例句:好评差评指正
德国的殖民历史

Der Mörder ist ein Feldwebel der kaiserlich-manschurischen Armee.

凶手是满洲军的中士

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年12月合集

In der Aufnahme, die in Online-Medien verbreitet wurde, ist ein Mann in Uniform zu sehen, der sich als Oberfeldwebel vorstellt.

这段在网上流传的录音显示,名身穿制服的男子自我介绍为中士

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

Auch Sergeant Mike Abdeen beobachtet in Los Angeles County mit Sorge, wie sich das politische Klima in den vergangenen Monaten verschlechtert hat.

Mike Abdeen 中士还关切地观察到洛杉矶县近几个月的政治气候如何恶化。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Es waren fast ebenso viele rote wie blaue Zettel vorhanden, doch der Sergeant zählte nur zehn rote und ergänzte die Differenz mit blauen.

红色的几乎和蓝色的纸样多,但中士只数了十张红色的,然用蓝色的纸来填补差额。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Trotzdem behauptete er, dass sie ihm zu gehorchen habe, und deswegen hatte er dem Ziegenbocksbein-Ober- und Unterkriegsbefehlshaber freundlich zugenickt, der auch um die Hand der kleinen Hirtin freite.

尽管如此,他还是声称牧羊女必须听从他,为此,他朝“公山羊腿—中将和少将—作战司令—中士”点过头,认同他可以同小牧羊女结婚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

" Ich wuchs als Tochter des Pfarrers und als Enkelin eines Oberfeldwebels auf. Der Dienst an der Öffentlichkeit liegt in meinem Blut, seit ich denken kann" .

“我作为牧师的女儿和中士的孙女长大。 从我记事起,公共服务就直流淌在我的血液中。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Es kam ihm überhaupt übertrieben vor, daß sein Schwiegervater für die Wahlen eines von politischen Leidenschaften unberührten Dorfs sechs von einem Sergeanten befehligte gewehrtragende Soldaten kommen ließ.

在他看来,他的岳父应该派六名拿着步枪的士兵去选举个没有受政治激情影响的村庄,由中士指挥。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Ohnehin habe eine seiner Umfragen ergeben, dass Menschen sich am ehesten sicherer fühlten, wenn sie handlungsfähiges Personal um sich sähen - also keine Kamera, sondern den guten alten Wachtmeister.

无论如何,他的项调查显示,人们最有可能感到更安全,如果他们看到周围有能力的人员 - 即没有摄像头,但有好老中士

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Larry, unser Sergeant, steht auf, geht hin und guckt und sagt: 'Das ist nicht der Bundesgrenzschutz! Das ist die NVA! ' Und dann haben sie ihre Kalaschnikows abgegeben."

“我们的中士拉里站起来,走过去看了看,说,'这是联邦边防卫队!这是NVA!然他们交出了他们的卡拉什尼科夫冲锋枪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dahinein, dahinfahren, dahinfallen, dahinfliegen, dahinfließen, dahinfligen, dahingeben, Dahingegangene(r), dahingegen, dahingehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接