有奖纠错
| 划词

Die Ware ist auf Maß und Gewicht hin überprüft worden.

货物在大小和重量方面都进行了

评价该例句:好评差评指正

Die Bank überprüft die Glaubwürdigkeit der Firma nicht gründlich.

银行没有彻底公司的信用额度。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sein Gerät überprüft.

了他的工具

评价该例句:好评差评指正

Alle Waren aus China wurden überprüft.

所有从中国进口的商品都经过

评价该例句:好评差评指正

Der Rat der Rechnungsprüfer überprüfte die Effektivität der Prüfungstätigkeiten der Sektion.

计委员会计科计业务的效率。

评价该例句:好评差评指正

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

基金遵守规章制度的情况和费用结构。

评价该例句:好评差评指正

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass die Zuteilung von SZR für Entwicklungszwecke kontinuierlich überprüft werden muss.

我们认识到,需要为发展目的特别提款权的分配情况。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD überprüfte die Wirksamkeit der Tätigkeiten auf dem Gebiet der Rekrutierung, Stellenbewertung und Personalverwaltung.

监督厅了征聘、叙级和工作人员管理活动的效果。

评价该例句:好评差评指正

In jedem Einzelfall wurden die Koordinierungsregelungen überprüft oder verstärkt, und es wurden weitere Anstrengungen unternommen, um mehr Finanzmittel aufzubringen.

在每一个地方,协调安排都经过或加强,并继续努力筹集更多资金。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅了难民专员办事处各办事处的行政管理情况,明各种程序和控制是否有效运作。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überprüfte das AIAD die Vertragsdokumente und -verfahren für den Plan, wie beispielsweise den Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen.

监督厅也了总计划的合同文件和程序,例如索取承包人估价书。

评价该例句:好评差评指正

Diese Kapazitäten müssen weiter überprüft und gestärkt werden, wenn wir die in dem vorliegenden Aktionsplan dargelegten Pläne und Verpflichtungen erfüllen wollen.

如果我们要实现本行动计划概述的计划和承诺,就必须进一步和加强管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Solide Finanz- und Verwaltungspraktiken waren kaum anzutreffen; die bestehenden Regeln für das Management der kommerziellen Tätigkeiten müssen überprüft und geändert werden.

很少证据表明存在稳健的财务或行政做法,管理商业活动的现行安排必须加以和修改。

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht der herrschenden Umstände wird die Wirksamkeit der UNMEE derzeit überprüft, mit dem Ziel, ihre Tätigkeit erforderlichenfalls zu ändern und zu straffen.

根据当前形势,正在对埃厄特派团的效力进行以期对其行动作出必要的调整和精简。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat setzt einen Fachbeirat ein, der die Fortbildungsakademie hinsichtlich der Entwicklung ihrer Tätigkeiten berät, ihre Leistungen überprüft und dem Rat darüber Bericht erstattet.

理事会应设立一个专技术小组,就职员学院各项活动的发展情况提供咨询意见,其业绩并就此向理事会提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen überprüften und bewerteten die bei der Umsetzung der Aktionsplattform erzielten Fortschritte und benannten die Hindernisse und Herausforderungen, die sich dabei derzeit stellen.

各国政府和评价了在执行《行动纲要》方面取得的进展并明了障碍和目前的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

资产追踪仍需要改善,需要规则和程序,明其是否应完全适用于紧急业务。

评价该例句:好评差评指正

Im Berichtszeitraum prüfte das AIAD das Internationale Zentrum für Umwelttechnologie des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) und überprüfte sieben UNEP-Außenstellen in Kanada, Europa und Japan.

在报告所述期间,监督厅对联合国环境规划署(环境规划署)的国际环境技术中心进行了计,并了环境规划署设在加拿大、欧洲和日本的七个在总部的办事处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Drehstellwerk, Drehstempeleinspritzpumpe, Drehstempelregelung, Drehstern, drehsteuerschalter, Drehstift, Drehstrahlregner, Drehstrahlregnersystem, Drehstreckung, drehstrohmgenerator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Es muss auf Echtheit überprüft werden.

必须检查其真伪。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Geschäftsmodelle müssen auf ihre Value Proposition hin überprüft und neu gestaltet werden.

要根据您价值主张重新检查设计商业模式。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Egal, ob man ein Arbeitszimmer hat oder nicht, das wird nicht überprüft und ist auch nicht Bestandteil.

你是否有办公室并不重要,他不会核实这点,这也不是这条政策一部分。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie überprüft man hier die Identität eines potentiellen Kunden?

要如何核实份?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bevor ein Wissenschaftler etwas veröffentlichen kann muss es, logischerweise, überprüft werden.

在科学家发表任何东西之前,必须要对其进行检验

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Und wir sollten uns klar darüber sein, dass alles Wissen durch zukünftige Erfahrung verändert und überprüft werden kann.

应当明白,所有知识都可能被未来经验改变、检验

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Außerdem wird Aurelias Herz und Blutdruck überprüft.

奥里莉亚血压也接受了检查

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Sie wird eingelesen und die Informationen überprüft.

它被阅读并检查了信息

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Man habe alles Notwendige überprüft, sagte er.

他说,所有必要东西都经过了检查

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Wasserqualität in der Ostsee werde weiter überprüft.

波罗水质将继续受到检查

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Allein 2023 hat die Polizei 40.000 Menschen überprüft.

仅2023年,警方就检查了4万人

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Als erstes werden die Identitäten anhand der Ausweise überprüft.

首先, 使用份证检查

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Dort wird dann nämlich überprüft, ob sie überhaupt bleiben dürfen.

在那里,将检查是否被允许留下来。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Die Angaben konnten nicht von unabhängiger Seite überprüft werden.

该信息无法独立核实

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月合集

Diese seien von der Opposition nicht überprüft worden, sagte er.

他说,这些都没有被反对派检查过。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Der ist schon so lange überprüft und wir sehen keine Vorwärtsbewegung.

它已经被检查了很长时间,我没有看到任何向前动作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Vor der Entscheidung seien alle Filialen nach denselben Kriterien überprüft worden.

在做出决定之前,所有分支机构都根据相同标准进行了检查

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

In diesem Zusammenhang müssen sämtliche Lizenzen zum Abführen von Abwässern überprüft werden.

在这种情况下,必须检查所有废水排放许可证。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Die Bedürftigkeit wird weiter überprüft, und für manche lohnt sich das Arbeiten jetzt erst.

将继续评估需求对于某些人来说,直到现在才觉得工作值得。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Polizisten haben vor allem Computer und Handys mitgenommen. Die werden jetzt überprüft.

警察主要拿走电脑手机。现在正在检查

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Drehstromzahnradmotor, Drehstuhl, Drehstütze, Drehsupport, Drehsymmetrie, Drehsymmetrieachse, drehsymmetrisch, Drehtablett, Drehtakter, Drehteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接