1.Le salaire total comprend le salaire mensuel de référence, les gratifications éventuelles, et les primes.
资总额包括每月资、奖励资和奖金。
2.Il faut y inclure en outre un montant de 5 899 200 dollars correspondant à des modifications des coûts salariaux standard.
此外,重计费用内包括一笔对资费用调整经费5 899 200美元。
3.On entend par complément un montant versé en plus du salaire de référence au vu des conditions de travail, à titre d'indemnisation ou d'incitation.
奖励资是在资以外为条件补偿或者为奖励而发放。
4.Les chiffres figurant dans le présent document sont fondés sur les coûts salariaux standard et le barème des traitements de l'ONU en vigueur à Bonn.
本文件财务数据反映了基于联合国薪金表为波恩确定资费用。
5.De l'avis du Comité, il conviendrait d'ajuster les prévisions touchant l'indemnité de subsistance (missions) et les coûts salariaux standard pour tenir compte de ce fait.
委会认为,特派任务生活津贴和资概算应予以调整,以考虑到上述因素。
6.Heures supplémentaires: Les dépenses prévues pour rémunérer les heures supplémentaires correspondent à 75 % d'un mois de salaire standard pour chaque poste d'agent des services généraux par an.
加班费按每个一般事务额每年一个月资75%计算。
7.Heures supplémentaires: Les dépenses prévues pour rémunérer les heures supplémentaires correspondent à 20 % d'un mois de traitement normal pour chaque poste d'agent des services généraux par an.
加班按一般事务人每人每年一个月资20%计算。
8.Le salaire de référence représente l'essentiel de la rémunération des employés et est déterminé en fonction du degré de difficulté et de pénibilité du travail à effectuer et du niveau de compétence du travailleur.
每月资是雇主要收入,是根据度和紧张程度以及雇技术水平确定。
9.L'article 158 du Code du travail impose de définir dans les conventions collectives et contrats de travail les types et systèmes de rémunération, les taux salariaux de référence, les gratifications, primes et autres mesures incitatives.
10.La loi stipule toutefois que, lorsque les règles s'appliquant à la durée du travail ne sont pas observées, l'employé perçoit une indemnisation équivalant, pour chaque heure supplémentaire, à 125 % de la rémunération d'une heure de travail normal.
11.L'article 156 du Code du travail dispose que les salaires versés aux employés ne doivent pas être inférieurs aux montants fixés dans le contrat qu'ils ont signé ou à celui qui est défini en tant que salaire de référence pour l'emploi dans la Convention collective.
12.Ce dernier montant reflète le fait que ce programme est mis en œuvre par un réseau de conseillers économiques; le coût de leurs services, calculé sur la base des effectifs actuels et du barème des traitements et rémunérations de la Commission de la fonction publique internationale, est estimé à 6,8 millions de dollars par an.
13.La réévaluation aux taux de 2004-2005 des prévisions budgétaires du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie tient compte de l'évolution des taux de change (45,6 millions de dollars), de l'inflation (12,2 millions de dollars), de l'ajustement des coûts salariaux standards (5,9 millions de dollars) et de l'application de la recommandation de la Commission de la fonction publique internationale relative à la rémunération nette (3,7 millions de dollars).