On note également certaines évolutions positives importantes.
科索沃也出了
极
事态发展。
On note également certaines évolutions positives importantes.
科索沃也出了
极
事态发展。
Nous sommes encouragés par ces évolutions positives.
们对这些
极事态发展感到鼓舞。
La Rapporteuse spéciale salue les évolutions positives.
特别报告员对一些极发展表示欢
。
On retiendra notamment deux évolutions dans ce contexte.
在这方面,有两项发展态势值得。
Nous nous félicitons chaleureusement des évolutions positives en Iraq.
们热烈欢
伊拉克出
极事态发展。
L'Union européenne se félicite grandement de ces évolutions.
欧洲联盟热烈欢这些进展。
Je tiens à souligner certaines des récentes évolutions en Inde.
想突出指出印度最近
一些新发展。
Cuba s'inquiétait des évolutions récentes de la coopération internationale.
她对国际合作领域最近出趋势表示担忧。
L'Union européenne se félicite sincèrement de ces évolutions favorables.
欧盟高度赞赏地意到这些
极
事态发展。
La Conférence a connu ces dernières années quelques évolutions encourageantes.
过去几年中,本会议出了一些
极动态。
Les 10 dernières années ont vu maintes évolutions positives en Afrique.
非洲在过去十年取得了许多
极
发展。
Le Haut-Représentant a cependant attiré notre attention sur des évolutions inquiétantes.
与此同时,高级代表提请们
意一些令人不安
事态发展。
On trouvera à l'annexe 2 un schéma récapitulant ces évolutions.
附件2载有这方面一个示意图。
Ils se sont félicités des évolutions positives survenues dans la sous-région.
他们高兴地看到分区域局势有
极
发展。
Les évolutions d'une carte sont considéré comme des exemplaires de la même carte.
如果某卡牌进化牌为唯一卡牌,则必须在他和其进化卡牌中做出选择。
Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.
们有理由对在几个国家中取得了一定程度
进展感到满意。
Nous voyons de nombreuses évolutions positives dans l'ensemble des institutions civiles.
们在民事机构方面看到许多
极事态。
Ce scrutin a été révélateur des évolutions favorables constatées ces derniers mois.
选举证实了们近几个月目睹
极
事态发展。
Le Conseil de sécurité devra rester pleinement mobilisé pour accompagner ces évolutions.
安全理事会需要继续充分动员起来,支持这些事态发展。
La coopération avec les mécanismes des Nations Unies connaît des évolutions contrastées.
但是在与联合国机制合作方面情况兼有正反两面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢
向
们指正。