La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
尚没有看到平流中
溴减少。
La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
尚没有看到平流中
溴减少。
Le brome continue de jouer un rôle majeur dans la raréfaction de l'ozone stratosphérique.
溴继续是平流臭氧消耗
一个主要因素。
Les changements climatiques risquent d'accélérer l'épuisement de l'ozone stratosphérique dans la région.
候变化可能会导致该地区臭氧消耗速度加快。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流中
溴
增加趋势与对流
趋势相同。
De fait, le niveau d'équivalent chlore stratosphérique efficace (EESC) diminue lentement depuis plus de cinq ans.
实际上,五年多来,有效当量平流氯
丰度一直在缓慢下降。
L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.
因此在本世纪许多年里,平流
臭氧仍然
会受害于化学品损耗。
Le succès du Protocole de Montréal transcende son impact immédiat, à savoir la protection de la couche d'ozone stratosphérique.
《蒙特利尔议定书》所取得成就已超越了保护平流臭氧
方面
短期成功范围。
Notre stratégie peut jouer un rôle important dans la protection du système climatique et de la couche d'ozone stratosphérique.
我们战略能够在保护
候系统
平流
臭氧
方面发挥有力
作用。
Ces autres substances sont venues modifier d'importants paramètres qui influent directement sur le transport et la perte d'ozone stratosphérique.
这些其他化学品种改变了直接或间接影响平流臭氧迁移
丧失
重要条件。
D'études sur les aérosols et la microphysique des nuages stratosphériques polaires et des cirrus de la couche de transition tropicale.
研究极地平流
云微观物理学以及热带过渡
卷云。
L'étude de la microphysique des aérosols et des nuages stratosphériques polaires, et des cirrus dans la couche tropicale de transition.
研究极地平流
云微观物理学以及热带过渡
卷云。
Le projet du Programme mondial de recherche sur le climat concernant « Les processus stratosphériques et leur rôle dans le climat » (SPARC).
世界候变化研究方案下
“平流
过程及其对
候
作用”
项目。
Deux représentants ont indiqué qu'il était nécessaire de développer les moyens de surveillance de l'ozone stratosphérique dans la région du Golfe.
两位代表指出,必须加强海湾地区平流臭氧监测能力。
Le service de l'atmosphère s'occupait principalement de quatre thèmes: le forçage climatique, la qualité de l'air, l'ozone stratosphérique et le rayonnement solaire.
大服务
范围包括四个基本主题:
候作用力;空
质量;平流
臭氧;太阳辐射。
Dans le passé, le manque de connaissances concernant la chimie et les processus atmosphériques a conduit à l'appauvrissement de la couche d'ozone stratosphérique.
D.20. 过去,由于缺乏对大化学
过程
了解,所以造成平流
臭氧损耗。
Un réseau de stations au sol complète les instruments à bord de satellite qui surveillent les pertes d'ozone dans la couche d'ozone stratosphérique.
设在南极地面站网络是对卫星上监测平流
中
臭氧
损耗状况
仪器
补充。
Le mécontentement des citoyens en ce qui concerne l'action européenne des gouvernements par rapport aux attentes de leurs peuples reste à des niveaux stratosphériques (96%).
欧洲各国公民对于政府在欧盟建设方面行动远离人民
期望
不满达到了如日中天
高度( 96 %)。
L'action entreprise en vue de préserver l'ozone stratosphérique prouve combien la coopération scientifique et politique peut être efficace face à une grave menace pour l'environnement.
为保护平流臭氧
所采取
行动是科学
政治合作解决主要
环境威胁
一个非常成功
例子。
Relations entre les efforts faits pour protéger la couche d'ozone stratosphérique et les efforts faits pour préserver le système climatique mondial: questions touchant les hydrofluorocarbones et les hydrocarbures perfluorés.
保护平流臭氧
努力与保护全球
候系统
努力之间
关系:与氢氟碳化合物
全氟化碳有关
问题。
Appuyer les études visant à déterminer le rôle et l'impact des modifications de la couche d'ozone stratosphérique et des SAO sur le climat à la surface du sol.
支持调查平流臭氧
耗氧物质变化对地表
候
作用
影响
研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。