Sa patronne est une belle rousse.
他的上司是个红棕色头发的美女。
Sa patronne est une belle rousse.
他的上司是个红棕色头发的美女。
Les feuilles de plane sont rousses.
枫树的叶子是红色的。
L'Ambassadeur Roux, arrivé à Genève il y a deux ans seulement, a néanmoins apporté pendant cette brève période des preuves convaincantes de ses talents de diplomate et de son autorité remarquable.
鲁大使两年前才来到日内瓦,而就在这短短的时间内,他就已经令人信服表现出他的外交才干和崇高权威。
LE ROUX (France) dit que la France s'est attachée plus particulièrement à identifier les mesures susceptibles de s'appliquer à l'ensemble du cycle de vie des munitions, de leur conception à leur destruction.
勒鲁先生(法国)说,法国特别致力于确定可能适用于弹药从设计到销毁的整个生命周期的措施。
De même, la ratification rapide de START II par la Douma rousse et son entrée en vigueur donneraient, à notre avis, une dynamique politique importante à la réduction supplémentaire des armes nucléaires.
同样,我们认为,俄罗斯联邦国会尽早批准《第二阶段裁武条约》及其生效将为进一步裁减核军备提供重要的政治动力。
Ces modifications sont notamment les suivantes : tiges déformées et présentant des tumeurs, feuilles asymétriques et boursouflées, croissance accrue des tiges latérales, nanisme, buissonnement, gigantisme, « forêt rousse », et modifications cellulaires (ruptures des chromosomes).
这些影响包括弯曲、变形、茎部变粗、叶片不对称或卷曲、侧株增生、植株矮化、灌木丛生、植株巨化、木质变红以及细胞出现瑕疵(染色)。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席勒鲁先生(南非)代行主席职务。
Le Vice-Président, M. Peter Le Roux (Afrique du Sud) fait une déclaration.
副主席彼得·勒鲁(南非)发言。
Je donne maintenant la parole au distingué représentant de la Belgique, l'Ambassadeur François Roux.
我现在请尊敬的比利时代表弗朗索瓦·鲁大使发言。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, occupe la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席勒鲁先生(南非)代行主席职务。
En l'absence de la Présidente, M. Le Roux (Afrique du Sud) Vice-Président, occupe la présidence
因主席缺席,副主席勒鲁先生(南非)代行主席职务。
M. Le Roux (Afrique du Sud) propose quelques corrections mineures aux paragraphes 6 et 17 du projet de résolution.
Le Roux先生(南非)建议对决议草案第6和第17段稍作几处细微的更正。
Les auteurs sont représentés par deux conseils, Me Tehio, avocat à Nouméa, et le cabinet Roux-Cheymol-Canizares, situé à Montpellier.
提交人由联合律师代理,即努美阿律师Téhio先生和设在蒙彼利埃的Roux、Cheymol和Canizares律师事务所。
À la même séance également, le Vice-Président, Peter Le Roux (Afrique du Sud), a corrigé oralement le projet de résolution.
也在同次会议上,委员会副主席彼得·勒鲁(南非)口头更正了该决议草案。
Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui, l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine, et l'Ambassadeur de Belgique, M. François Roux.
登记今天发言的人有:日本的美根庆树大使和比利时的弗朗索瓦·鲁大使。
Le Vice-Président, M. Peter Le Roux (Afrique du Sud), fait une déclaration au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution.
副主席彼得·勒鲁(南非)发言,口头更正决议草案。
M. Le Roux (Afrique du Sud), M. Ali Saleh (Liban) et Mme Santizo Sandoval (Guatemala) sont élus Vice-Présidents et Mme Tchitanava (Géorgie) est élue Rapporteur par acclamation.
Le Roux先生(南非),Ali Saleh先生(黎巴嫩)和 Santizo Sandoval女士(危马拉)当选为副主席, Tchitanava女士(格鲁吉亚)经鼓掌通过当选为报告员。
Avant de donner la parole au premier orateur inscrit sur la liste, je donne la parole à l'Ambassadeur de Belgique, M. François Roux, à sa demande.
在请今天名单上的第一位发言者发言之前,比利时的弗朗索瓦. 鲁大使请求发言,我请他发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。