Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
他弄丢钱包,然后一个孩子捡到。
être ramassé: courtaud, épais, massif, puissant, trapu, concentré, concis, elliptique, laconique, pressé, serré,
être ramassé: allongé, élancé, grêle, menu, svelte, délayé,
Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
他弄丢钱包,然后一个孩子捡到。
Les agents ont ramassé tous les clochards du quartier.
警察走街区内所有的游民。
On se demande où il a ramassé sa fortune.
人们琢磨他是在哪儿发的财。
Je me suis ramassé à cet examen.
这次考试我考砸。
Alexandra : Oui mais si tu as ramassé t’as trois étoiles.
是的,但你必须先集齐三颗星。
Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.
在主要城市,大约有75%的垃圾被收集。
Oui, monsieur, c’est une tache de sang. Je vous ai dit que j’avais ramassé ce livre à terre.
是的,先生,那是一块血痕。我和您说过,它是我从地上收集过来的。
Tous les déchets radioactifs devraient être ramassés et stockés en toute sécurité.
所有放射性废物应安全收集和存放。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对仅有30%的固体废物得到收集和处理;仅有少数城市设有适宜的废物处置场址。
Elles l'avaient ramassée avec l'aide d'un policier et amenée dans la nouvelle cellule.
她说,这时他们又在一名男警官的帮助下将她,往新牢房。
Le mercure a été ramassé par la population locale qui pensait qu'il avait de la valeur.
当地人以为这些汞很值钱,就将其捡拾起来。
Suite à la campagne de sensibilisation, les autorités ont ramassé un peu plus de 1 500 armes.
宣传活动之后,当局收缴1 500多件武器。
Le bois ramassé est le plus utilisé par les ménages malagasy pour préparer la cuisine et se réchauffer.
马达加斯加家庭中,做饭和取暖最常用的燃料是拾来的柴禾。
Les immondices non ramassées ainsi que les excréments sont souvent déchargés dans des fossés de drainage qui peuvent s'engorger.
未收集的垃圾常常连同粪便往污水沟倾倒,造成污水沟堵塞。
Cent quatorze armes et munitions ont été ramassées et environ 1,8 milliard de FCFA ont été engagés dans 2 575 microprojets.
收集11.4万支武器及弹药,在2 575个微型项目中投入大约18亿非洲金融共同体法郎。
La MONUC a eu des entrevues séparées avec plus de 15 personnes qui avaient ramassé des corps à Nyankunde pour les enterrer.
联刚特派团分别约谈在尼安昆得掩埋尸体的15余人。
Frollo, qui a ramassé le couteau d'Esméralda, frappe Phoebus dans le dos et s'enfuit. Esméralda s'évanouit sur le corps de Phoebus.
佛卧箩,紧握,爱丝曼腊妲的小刀,刺入,佛弼寺的背部,尔后,逃之夭夭。爱丝曼腊妲在佛弼寺的身躯之上昏厥,晕倒。
Les enfants seraient régulièrement ramassés dans la rue, enrôlés de force dans l'armée et condamnés à ne jamais revoir leurs familles.
据报道,儿童经常被从街头拉走,强征入伍,再也看不到他们的家人。
Vingt corps ont été ramassés le long de cette route, et remis aux autorités lors de cérémonies solennelles, les 6 et 14 décembre.
按照计划,在这条公路上找到20具尸体,并在12月6日和14日举行庄严的仪式后回。
Autant que je sache, certains types d'armes doivent être ramassés, mais d'autres types d'armes - les armes légères - ne le seront pas.
根据我的理解,有一类武器必须收缴,而有些类型的武器——轻武器——不会收缴。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。