Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重文化差异。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重文化差异。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族隔离是在现实中对不同肤色人种的分离 。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入毕生的努力与种族歧视做斗争。
D'autres étaient convaincus que la stabilité régionale affectait la situation interne raciale et ethnique.
有些答复者表示,区域稳定影响到国内种族和族裔局势。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们不能有种族歧视,黑人也是人。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是在育方面形成事实上的种族隔离制度。
La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.
种族和宗正在呈现新的趋势。
Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.
恐怖义不分国界,不分族裔、种族或宗
信仰。
Élimination du racisme et de la discrimination raciale (P.114).
消除种族义和种族歧视(临114)。
Élimination du racisme et de la discrimination raciale (D.112).
消除种族义和种族歧视(草112)。
Élimination du racisme et de la discrimination raciale (point 112).
消除种族义和种族歧视(项目112)。
Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».
这种做法一般称为以种族划线。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族、
外心理和不容忍有时根深蒂固。
Elles sont ressenties de manière globale comme de la discrimination raciale.
这一做法使整个族群受到种族歧视的不利影响。
Le profilage racial était en effet pratiqué dans de nombreux contextes.
他还表示,种族歧视做法存在于许多情形中。
La discrimination raciale limite encore leurs possibilités de prise de pouvoir.
另外,种族歧视进一步阻碍了妇女掌权的机会。
Les défenseurs de l'égalité raciale sont parfois de véritables héros.
种族平等卫士通常是真正的英雄。
Plusieurs orateurs ont évoqué le fossé racial qui existait dans le territoire.
一些发言者提到百慕大境内的种族分歧问题。
Le profilage racial est de toute évidence une pratique discriminatoire et contre-productive.
他说,种族貌相做法显然具有歧视性质而且会产生事与愿违的结果。
Il en résulte une incitation ouverte à la haine raciale et religieuse.
结果导致公开煽动种族和宗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。