Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院。
La session sera ouverte par le Président du Comité.
新闻委会主席宣布会议开幕。
La Commission nationale pour les femmes a une présidente et six membres, toutes femmes.
全国妇女委会有一名主席和六名成
,所有这些人都是妇女。
Mme Lintonen (Finlande) est élue Présidente par acclamation.
Lintonen女士(芬兰)经鼓掌通过当选为主席。
La Présidente déclare ouverte la trente-neuvième session du Comité.
主席宣布委会
三十九届会议开幕。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委会主席作了开场发言。
Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.
主席办公室应该获得更多资源支持。
M. Takasu (Japon) est élu Président de la Commission par acclamation.
高须先生(日本)经鼓掌通过当选为会议主席。
Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.
主席提请注意新19
之二。
Le Président de l'Assemblée générale publiera prochainement une synthèse des débats.
不久,大会主席将提供这些讨论简要记录。
Le PRÉSIDENT constate qu'aucun organe subsidiaire n'a été créé.
主席指出没有设立任何附录机构。
Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.
主席提请注意经修正后16
案文。
Le Président du Groupe de travail fera oralement un rapport au Conseil.
工作组主席将向理事会作口头报告。
La Formation de renvoi est composée des juges Orie (Président), Parker et Kwon.
移案法官有奥里法官(主审法官)、帕克法官和权敖昆法官。
La Présidente souhaiterait savoir si la Commission est disposée à accepter cette option.
她问委会是否准备接受这一办法。
Il fait fonction de Président du Groupe de travail du Comité permanent interorganisations.
该主任还担任机构间常设委会工作组主席。
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算问题咨询委会主席发言。
La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.
主席说秘书处将作必要修改以采纳这项建议。
Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.
主席提请注意决议草案中一些印刷错误。
La Présidente invite la Commission à étudier la proposition de modification avant sa prochaine séance.
主席请委会在下次会议之前考虑所提议
修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。