Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.
但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真形象。
Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.
但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真形象。
Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.
大都会和约旦所作
正式简报。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
海地国家正尽力维护法制。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家管理也需要加强。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚国家已经在所有15个州派驻人员。
De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.
同样,联利特派团民
组成部分也在取得进展。
Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.
在此种情况下,安道尔方应将案件移送Batlle。
La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.
皇家蒙特塞拉特部队由技术合作方案资助。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗国家仍然缺乏合格与敬业
低阶
员。
La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).
新建机关监督权现已移交方案一(刑事
)。
La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.
在培训和改组利比里亚国家方面已经取得了进一步进展。
La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.
代表团表示必须毫不拖延地对队伍进行改革。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家112名教员发放了合格证书。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德国将继续支持建立阿富汗国家部队。
Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.
卢旺达在国家总署内设立了恐怖主义专门小组。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,国家专业精神仍然令人严重关切。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助加强刚果国家运作能力。
La Police des frontières informe immédiatement les organes et institutions spécialisés pour plus amples investigations.
此后边防应立即通报专门机关和机构,以便展开进一步调查。
Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.
在联合王国,已经任命属于大都会编制
副助理
总监担任恐怖主义调查全国协调员。
Malgré les progrès enregistrés, nous pensons que la Police nationale doit poursuivre encore sa formation.
虽然已经取得进展,我们仍然认为,国家部队必须继续进行培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。