Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.
般情况下,这些社会和解团体由对等委员会领导。
Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.
般情况下,这些社会和解团体由对等委员会领导。
Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.
所有成员任职都是自愿。
La Commission paritaire de recours a traité 16 recours.
联合申诉委员会处理了16项申诉。
La gestion en est paritaire (moitié salariés, moitié patrons).
它们是由有薪工人和雇主共同(50-50)管理。
Cette démarche paritaire a été étendue au-delà des élections politiques.
这个平等原则已经扩大到政治选举范围之外。
Prêter assistance aux comités paritaires créés en vertu du Statut du personnel.
为根据工作人员条例设立各联合委员会提供服务。
Les commissions paritaires peuvent déterminer elles-mêmes le contenu qu'elles donnent à cette notion.
平等委员会可以自己确定其赋予这概念意义。
Le secrétaire devrait pouvoir se consacrer exclusivement à la Commission et au Comité paritaires.
还应该解除秘书所有与申诉委员会和纪律委员会关职责。
Les 14 requêtes ont toutes été renvoyées à la Commission paritaire de recours.
所有14个案件都移交联合申诉委员会。
L'examen des recours formés devant la Commission paritaire est actuellement beaucoup trop lent.
向申诉委员会提交申诉案处理现在法容忍耽搁。
Les parties sont convenues que l'octroi de la nationalité serait décidé par une commission paritaire.
双方同意将来对公民身份分配应该由个50/50委员会决定。
Là encore, l'objectif est d'arriver à une représentation paritaire des femmes et des hommes.
该指令目也是争取达到男女代表均等。
Des comités paritaires ont été mis sur pied dans les trois ministères responsables de l'éducation.
在负责教育三个部委中已成立平等问题委员会。
Le FMI a un Médiateur, un Comité paritaire (personnel-administration) d'appel interne et un Tribunal administratif.
国际货币基金组织(货币基金组织)设有名监察员,个工作人员——管理人员联合申诉委员会;以及个行政法庭。
L'économie est largement constituée de microentreprises, ce qui rend plus ardue l'application de politiques paritaires.
微型企业在经济中占主导地位,性别平等政策实施难以确保。
Le premier, composé de juges professionnels, remplacerait les commissions paritaires de recours et les comités paritaires de discipline.
争议法庭由专业法官组成,将取代联合申诉委员会和联合纪律委员会。
Le Directeur général peut renvoyer une telle réclamation à la Commission paritaire pour observations et rapport.
总干事可将任何此类申诉提交给联合委员会,由此供它提出意见和报告。
Décision : renvoi, sur avis d'un Comité paritaire de discipline.
经联合纪律委员会审查,离职处理。
Décision : licenciement, sur l'avis d'un comité paritaire de discipline.
经联合纪律委员会发表意见后,令其离职。
Décision : blâme écrit sans renvoi à un comité paritaire de discipline.
在决定不把此事提交联合纪律委员会后,给以书面训斥。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。