C'est la troisième fois qu'il oublie sa clé.
@这他第三次忘
匙。
C'est la troisième fois qu'il oublie sa clé.
@这他第三次忘
匙。
Eux, ne les oublie pas.
他们呀,可别忘他们。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
经常忘记关窗。
N'oublie pas de mettre cette horloge à l'heure.
别忘校准挂钟。
Votre âge insouciant est si doux qu’on l’oublie !
你们,无忧无虑的年纪,如此,
们,早已忘记!
Avec le temps,on oublie tout !
时间会冲淡一切!
Un tel affront ne s'oublie pas.
这种侮辱不会忘记的。
N’oublie pas d’acheter de l’huile la prochaine fois.
别忘记下次买点油。
Tiens, n'oublie pas de prendre la clef !
喂,别忘匙!
Il en oublie le boire et le manger.
他为此废寝忘食。
On n'oublie jamais rien, on vit avec...
永远什么都不会忘,永随身旁。
N'oublie pas de me téléphoner dès ton arrivée.
你到之后别忘给
打电话!
N'oublie pas de dire au revoir à tous mes collègues.
别忘跟
的同事们说声再见。
Reprends tout à zéro , et oublie tout ce qui te tracasse.
从零开始,把一切不愉快的事都忘掉。
J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.
总忘记在句子结尾加标点。
On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人们不会忘记世俗政权与教会权利之间有纷争。
Oublie ça! Il y a partout des hommes bien mieux que lui.
休想!比他好的男人到处都。
Quand tu te reposes, n'oublie pas que les autre courent encore。
停下休息的时候别忘别人还在奔跑。
Je ne te demande pas de penser à moi mais je t'en supplie ne m'oublie pas.
不要求你相信
,但
希望你不要忘记
。
Grandet ayant oublie ses affaires, il vint un assez grand nombre de personnes.
格朗台忘交待该做的事,家里来
许多人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。