Une première étape consisterait à sensibiliser les milices.
最初的工作是对民兵进行宣传。
Une première étape consisterait à sensibiliser les milices.
最初的工作是对民兵进行宣传。
Des enfants continuent d'être recrutés par des milices.
同时,儿童继续被重新征入民兵伍。
Le Gouvernement soudanais s'engagera à neutraliser les milices armées.
苏丹政府应致力于消灭武装民兵。
Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.
我们希望得民兵的同样令人满意的消息。
Quel contrôle le Gouvernement de Khartoum a-t-il sur les milices Janjawid?
喀土穆政府对Janjaweed民兵的控制程度如何?
On manquait d'informations sur le nombre d'enfants enrôlés dans les milices progouvernementales.
亲政府民兵部中的儿童人数不详。
Ils sont la preuve de l'impunité dont jouissent les milices au Timor occidental.
它们证明了民兵可在西帝汶逍遥法外地行动。
Bien au contraire, il a recommencé à inclure les milices dans les opérations militaires conjointes.
相反,政府已经恢复过去的做法,吸收民兵参加联合军事行动。
Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.
现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。
Nous soutenons l'exigence du désarmement de toutes les milices et en particulier des Jinjawid.
我们支持提出这样一项要求,即解除所有民兵,尤是金戈威德民兵的武装。
À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.
在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除民兵的武装。
Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.
同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。
Indohaadde s'appuie sur une milice pour exercer son emprise sur la région qu'il contrôle.
为控制这片地区,因多哈德建立起了自己的民兵武装。
Le premier concerne l'ouest du pays où il y a encore des milices actives.
首先是在该国西部,那里仍有民兵活动。
Les membres de la milice étaient en civil.
该民兵团体的成员全都穿便服。
Surveiller et limiter les activités des milices armées.
武装民兵的控制和克制活动。
Les attaques de villages par les milices ont diminué.
民兵对村庄的攻击已有所减少。
Trois candidats seraient liés aux milices.
三名候选人据称同民兵保持关系。
Le désarmement des milices est une initiative nécessaire mais insuffisante.
解除民兵的武装是必要的,但光有这一行动还不够。
Je commencerai par la dernière concernant le sort des milices.
我首先谈最后一个有关民兵前途的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。