Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台人口
徙政策。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台人口
徙政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
些
徙人口最终进入到各种很不同
工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种
捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界
民活动正掀开新
历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放宽民采取新
看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正经历
徙流动方面
重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制民潮流
主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
各种
徙问题上进行国际合作也是至关重要
。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得益于管理徒者
流动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上民现象
效
里可以忽略不计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员徙还受到其他许多因素
影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式人口
情况有所增加,
要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
徙者
健康状况可能受到
徙经历
影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
徙人口流动
国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过民管制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
徙流动是我们时代
另一个
球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对徙
管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到世界
民动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。